Раздел: Переводы от Vlad lev
07.05.2026, 16:56
|
|
Ответов: 4
Просмотров: 84
Конан и богиня Йолгана
С наступающим Днём Победы!
И к празднику - мой перевод-доадаптация:
Конан и Богиня Йолгана -The Daughter of Erlik Khan -Robert E. Howard & J.R. Karlsson: Роберт И. Говард и Дж. Р. Карлссон :
|
Раздел: Переводы от Vlad lev
23.04.2026, 01:36
|
|
Ответов: 0
Просмотров: 297
Конан: Царство призраков
К грядущему Белтайну, он же 1 мая, едва прорвавшись на форум, выдаю свой переклад - этюд из до-Аренжунской юности Конана - Царство призраков
|
Раздел: Переводы от Vlad lev
15.04.2026, 20:43
|
|
Ответов: 4
Просмотров: 287
Конан: город неумирающих
Коллеги,
к 15-ти- летию своего пребывания на форуме решил поделиться одним из своих перекладов текстов цикла нового \март 2026\ Конана -
Конан: город неумирающих
|
Раздел: Беседка
25.03.2026, 22:18
|
|
Ответов: 15
Просмотров: 1,162
Re: Нужет совет
Для начала советую прочитать мою краткую рецензию http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=3917, а уж дальше на ваше усмотрение.
Добавлено через 4 минуты
Вот прямо-таки негодяя. Без Кампа, при...
|
Раздел: Беседка
25.03.2026, 16:57
|
|
Ответов: 15
Просмотров: 1,162
Re: Нужет совет
Данный роман — это на самом деле роман Норвелла У. Пейджа «Пламенные ветры» (https://fantlab.ru/work212132), в котором главный герой переименован в Конана, а географические названия переправлены на...
|
Раздел: Беседка
24.03.2026, 16:55
|
|
Ответов: 15
Просмотров: 1,162
Re: Нужет совет
это просто дело вкуса. На мой взгляд - достойная польская адаптация (как и второй: «Конан и огненный вихрь» — первый роман из изданной в Польше дилогии, в которую входит также роман «Конан и сыновья...
|
Раздел: Беседка
22.03.2026, 10:35
|
|
Ответов: 15
Просмотров: 1,162
Re: Нужет совет
Почти всё, что вышло с тех пор как перестали выходить книги СЗ, идёт в библиотеке с пометкой "сетевое издание" или "сетевая публикация".
|
Раздел: Беседка
21.03.2026, 23:19
|
|
Ответов: 15
Просмотров: 1,162
Re: Нужет совет
скорее уж эти:
http://forum.cimmeria.ru/images/misc/paperclip.gif (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=100#) ...
|
Раздел: Беседка
21.03.2026, 14:58
|
|
Ответов: 15
Просмотров: 1,162
Re: Нужет совет
Конан-пират по мне очень даже https://cimmeria.ru/getfile.php?act=getfile&lnk=16497302071774097777
|
Раздел: Переводы от Vlad lev
10.03.2026, 17:22
|
|
Ответов: 0
Просмотров: 1,430
Силы Тьмы
Силы Тьмы - мой переклад из жанра классического тёмного фэнтези
|
Раздел: Переводы от Vlad lev
03.03.2026, 23:45
|
|
Ответов: 0
Просмотров: 520
Конан: Пленник древнего кургана
В порядке исключения - для ознакомления - новый жёсткий \в стиле Говарда, а не Кампа\ юный Конан, сражающийся в Киммерии с ожившими древними мертвяками - Конан: Пленник древнего кургана
|
Раздел: Рецензии
24.07.2025, 20:31
|
|
Ответов: 0
Просмотров: 4,320
|
Раздел: Сага о Конане
30.04.2025, 18:35
|
|
Ответов: 776
Просмотров: 740,959
Re: Вопросы знатокам
Или ещё одна по Говарду, тож мной помянутая ранее:
A New Conan Chronology от Гари Гроссманна от 14 июня 2023 г.
|
Раздел: Сага о Конане
30.04.2025, 13:46
|
|
Ответов: 776
Просмотров: 740,959
Re: Вопросы знатокам
естественно, делали. Всё реально. Я размещал ссылку ранее. Например: «The Dark Storm Conan Chronology» Dale Rippke (2003
|
Раздел: Сага о Конане 2022 - Последняя битва
23.12.2022, 14:38
|
|
Ответов: 9
Просмотров: 22,971
Конкурс - Древняя клятва
Древняя клятва
Мрачная башня, собранная из огромных грубо обработанных серых каменных блоков, стояла на продуваемом всеми ветрами склоне горы, покрытой снегом и льдами, возвышающейся в самом сердце...
|
Раздел: Рецензии
21.01.2022, 00:27
|
|
Ответов: 0
Просмотров: 12,599
Вихрь и Медведи
Прочитал на досуге рецензии наших форумчан и решил накропать что-то подобное, хотя не люблю критиковать чужие труды. Просто я всегда думал, что хуже Неграша (и иже с ним) написать о Конане...
|
Раздел: Переводы от Elric
13.09.2020, 18:04
|
|
Ответов: 11
Просмотров: 52,126
|
Раздел: Переводы от Elric
26.11.2017, 20:07
|
|
Ответов: 17
Просмотров: 37,657
|
Раздел: Переводы от Vlad lev
22.01.2015, 19:02
|
|
Ответов: 4
Просмотров: 16,209
Конан и смерть бога
Ещё один давненько залежавшийся текст... Перевод итальянского автора, немножко уже известного форумчанам
(а Конан-беглец покамест продолжит своё бегство);)
|