![]() |
Re: Книги на английском
Для чего? Ну наверное для всех желающих. :) Так же, как создаются тематические сайты, делаются сканы текстов, наполняются библиотеки и прочее...
Что касается переводов Говарда, то по-моему это будет намного сложнее. Во-первых, там по объему будет больше. Во-вторых, если любительский перевод Тертлдава всех устроит, то по переводам Говарда будет сломано миллион копий, я уверен. И на их редактуру уйдет времени может даже больше, чем на перевод. |
Re: Книги на английском
Цитата:
|
Re: Книги на английском
Цитата:
Добавлено через 53 секунды Цитата:
|
Re: Книги на английском
Цитата:
|
Re: Книги на английском
твоя правда
|
Re: Книги на английском
Ну корректор потом всё поправит и унифицирует.
|
Re: Книги на английском
я бы согласился на совместный перевод,только не альтернативы,и только не сейчас.
|
Re: Книги на английском
Conan the Liberator (L. Sprague de Camp, Lin Carter)
Conan and the Spider God (L. Sprague de Camp) Age of Conan: The God In The Moon (Richard A. Knaak) все тексты переконвертированы в *.html программно, в текущей версии "Бога-паука" исключены ошибки распознания скриншотов файнридером. //Alex Kud: тексты перенесены на сайт, см. первый пост темы. |
Re: Книги на английском
Вот это здорово, спасибо! Завтра все выложу в первый пост.
|
Re: Книги на английском
"God in the Moon" Кнаака выкладываю заново в формате *.doc
Там почему-то неверно отображаются некоторые знаки. Здесь должно быть всё в порядке. вложение удалено |
Часовой пояс GMT +2, время: 12:58. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru