Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Переводы от Vlad lev (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=95)
-   -   Шон Мур - "Мрачный Серый Бог" (Добавлено) (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=1369)

Alex Kud 07.08.2011 18:55

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог"
 
Смотрю сейчас текст внимательнее... Честно говоря, даже не знаю как поступить с этим текстом...
Так впечатление, что запятые расставлены случайным образом. Многие фразы просто выносят мозг. Например:
Цитата:

Ее жалкий отец разрешил, нет, потворствовал некоторым из злодеяний, которые мужчины дворца передали на ее тело, и она ненавидела его из-за этого.
Тексту нужна очень хорошая редактура. Готов кто-нибудь взяться? Расставить знаки препинания по правилам, согласовать слова в предложениях? Работа большая.

Vlad lev 07.08.2011 20:27

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог"
 
Alex Kud, я с Вами согласен, а по запятым не претедовал на их полную правильность.

Blade Hawk 07.08.2011 20:48

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог"
 
Цитата:

Автор: Alex Kud (Сообщение 69592)
Тексту нужна очень хорошая редактура. Готов кто-нибудь взяться? Расставить знаки препинания по правилам, согласовать слова в предложениях? Работа большая.

Да там не только пунктуация и согласования, там, блин, надо параллельно английский текст открывать и банально проверять перевод.

moshehecht 24.12.2012 13:10

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог"
 
Я видел перевод "Конан и зловещий древний бог", осуществленный Левченко, на сайте "Либрусек". Однако, здесь, в раздее "Библиотека", он еще не выложен. В чем причина - работа еще не завершена?

Germanik 24.12.2012 13:23

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог"
 
Ну, на форуме этот перевод есть в этой же тем только выше http://forum.cimmeria.ru/showpost.ph...6&postcount=52

Vlad lev 24.12.2012 14:42

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог"
 
Цитата:

Автор: moshehecht (Сообщение 107361)
Я видел перевод "Конан и зловещий древний бог", осуществленный Левченко, на сайте "Либрусек". Однако, здесь, в раздее "Библиотека", он еще не выложен. В чем причина - работа еще не завершена?

просто в ходе работы "видоизменялось" наименование. Указанное выше -итоговое; Мрачный Серый бог - первоначальное (ранее "прицепившееся" к произведению в т.ч. благодаря несколько лет назад выкладке наименований англо-романов, сделанной вроде Ю.Котляревским)

Junta Khan 20.10.2016 00:59

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог" (Добавлено)
 
Перевод стал популярным в сети)

Только что, обнаружил, что данная книга (кстати, из книг, переведённых на Киммерии, не только она) уже пару лет как выложена на одном из книжных сайтов моей страны)

Скрытый текст: скрин
picture

Vlad lev 20.10.2016 08:36

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог" (Добавлено)
 
Цитата:

Автор: Junta Khan (Сообщение 163661)
Перевод стал популярным в сети

и не мудрено - один из наилучших авторов Саги и текст достойный:D

Кий Хан 27.01.2024 11:13

Re: Шон Мур - "Мрачный Серый Бог" (Добавлено)
 
Большое спасибо!


Часовой пояс GMT +2, время: 06:08.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru