Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Обсуждение различных печатных и электронных изданий (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Что вы сейчас читаете? (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=385)

Vlad lev 01.12.2014 09:17

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Цитата:

Автор: Conan (Сообщение 152431)
Лучше и не начинай!

покамест и не планировал!:big_smile:

Стас 01.12.2014 09:39

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Хроники Эмбера; первые два романа, попали в число одних из первых фэнтези-изданий; когда выбирать было особо не из чего. Тогда все шло "на ура".

Monk 01.12.2014 18:47

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Читаю китайских классиков: Мо Яня, Лао Шэ. Между прочим, великолепные писатели, многих наших заткнут. У нас мастеров такого масштаба не видно.

Conan 02.12.2014 10:38

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 152459)
Читаю китайских классиков: Мо Яня, Лао Шэ. Между прочим, великолепные писатели, многих наших заткнут. У нас мастеров такого масштаба не видно.

Только в этом случае надо быть чётко уверенным, что перевод более-менее правильный. А то может выясниться, что великолепные не писатели, а переводчики, которые расширили оригинал чуть больше чем в 2 раза :D.

Teek 02.12.2014 16:53

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Недавно переведенный Караул Смерти / Deathwatch Стива Паркера.


picture

Vlad lev 02.12.2014 20:27

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 152459)
Читаю китайских классиков:

Цитата:

Автор: Conan (Сообщение 152465)
Только в этом случае надо быть чётко уверенным, что перевод более-менее правильный. А то может выясниться, что великолепные не писатели, а переводчики, которые расширили оригинал чуть больше чем в 2 раза

прям предвосхитил ехидство - хотел поинтересоваться: не в подлиннике лиdevil_smile

Conan 03.12.2014 11:47

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Vlad lev, никакого ехидства. Когда-то читал интересную статью про переводы с японского. Пригласили профессора, который более-менее литературно перевёл дословно. Потом показали творения 3 переводчиков, которые в разное время переводили один и тот же текст. Один наваял отсебятины в 2 раза больше. Второй в 3 и при этом перековеркал изначальный смысл. Грубо, вместо "белой лошади" написал "чёрная собака". Третий перевёл более-менее вменяемо, но перепутал смысл в 7 словах.

Vlad lev 03.12.2014 17:52

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Цитата:

Автор: Conan (Сообщение 152502)
Грубо, вместо "белой лошади" написал "чёрная собака". Третий перевёл более-менее вменяемо, но перепутал смысл в 7 словах.

энто -сов-рус традишн!:big_smile:

Monk 03.12.2014 23:05

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Цитата:

Автор: Conan (Сообщение 152465)
Только в этом случае надо быть чётко уверенным, что перевод более-менее правильный.

Я конечно не могу знать, верный ли перевод, ибо китайского не знаю. А вы уверены, что перевод Дюма, Гёте, Конан-Дойла верный? Учить язык ради того, чтобы это узнать, может позволить себе не каждый.
Я могу лишь сказать, что ляпов не заметил, логика нормальная, а литературная часть просто восхитительна. Если это и заслуга переводчика, то значит, он почти гений, ибо словарный запас, метафоры, словесные обороты и все то, что делает текст литературным - в этих романах на высшем уровне. Это не серый текст, а очень яркий. Поэтому я и восхищен.

Vlad lev 03.12.2014 23:13

Re: Что вы сейчас читаете?
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 152521)
А вы уверены, что перевод Дюма, Гёте, Конан-Дойла верный?

отнюдь;)


Часовой пояс GMT +2, время: 00:22.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru