![]() |
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
не, ну не всё так печально. Блейд там где-то озвучивал позитивные моменты, которые тоже есть в наличии. Правда, они тонут в груде штампов, идиотских монологов, слегка бредового сюжета. А актёр кстати, был неплох :D
|
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
Ну если ждать от Говарда стероидных качков, а от чувака в шляпе - "Ван Хеллсинга", то действительно все будет так печально. Потому что это печально.
|
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
Ну фильм, действительно, надолго не запомнился. Хотя сильных расхождений с Говардом (по духу, а не по букве), я не увидел, разве что в том, что Соломон раньше был "плохим":) "Ван Хелсинг", действительно, смотрится колоритнее, хоть по соответствию первоисточнику "Соломону" далеко уступает.
|
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
Цитата:
Первоисточник я кинулась искать аккурат после фильма, и, хоть не была в восторге, все же удовольствия от книги получила больше.) Да и Кейн показался совершенно другим.) А вот актер слабенький, имхо. |
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
Гхм. Соломон Кейн - одни из лучших произведений Говарда. Разумеется, перевод Семеновой - это быдлостан, но на безрыбье и он сойдет.
Актер отличный. Еще с сериал Рим такой. Отличия от оригинала, я указывал в 150 посте. Более развернуто, при желании можно посмотреть на КГ по ссылке. |
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
Цитата:
Цитата:
|
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
Цитата:
по моему самое сильное произведение Говарда ВООБЩЕ это "Крылья в ночи" |
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
тем не менее штампы и идиотские речи в фильме имеются. В него словно стянули все возможные штампы из кучи фильмов. Смотрится как солянка. А монологи вообще иногда бредовые чуть более чем полностью.
|
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
Проблеманама в переводенама.
|
Re: Cоломон Кейн / Solomon Kane (2009)
врядли))))))) Барлог-демон в конце, девочка-ведьма, куча штампов.... когда Соломона выгоняли из монастыря, просто бредовые диалоги были....
|
Часовой пояс GMT +2, время: 03:58. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru