![]() |
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Не знаю, какой закон там выдумали, но когда-то давно я и сам курил и, хоть постоянно хотел бросить и делал много попыток, но все равно курил и меня очень раздражали всякие поучения (вредно) и запреты (вроде как нарушались мои права). Но теперь я по другую сторону баррикад и тоже бесит, когда залетают в автобус выдыхая дымом (правда не бил никого, monah240683, ты боксер какой-нибудь или просто любишь подраться?), бесят курящие водители, очень раздражают те, кто курит в подъезде (с этими приходилось наводить порядок, и на данный момент никто не курит). Правда не нравится еще, Когда у соседей гости и они выходят на балкон курить толпой и тогда вся квартира у нас в дыму. Но с этим тяжелей бороться, они ж у себя дома блин.
Я не против спокойных, вменяемых курильщиков, которые понимают, что кому-то дым не нравится и способный идти на компромиссы. Но большинство этого не понимает. Вернее, теоретически понимает, но не верит, что ли. Думают, что просто из вредности их просят не курить в подъезде. |
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Алко-курительная реформа имеет одну цель - фискальную, что бы там кто ни говорил. Акциз.
Бюджет императора ПалПутина трещит по швам - надо же палицаям и клеркорастам платить. Деньги можно только вынуть из кармана у быдла. Вся остальная "борьба" - бред копрофагов из думы. |
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Цитата:
|
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Цитата:
|
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Цитата:
|
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Цитата:
|
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Цитата:
![]() |
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Всё понял, Стас.
|
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Это, кстати, казахи недавно придумали такой слоган: государственно-педерастический капитализм.
|
Re: Готовы ли вы бросить курить по указанию закона?
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 02:37. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru