![]() |
Re: Конан и Белит: история любви
Цитата:
Цитата:
Цитата:
К тому же Андерсенское творение по мне такое же, как и масса бразильянских<_< |
Re: Конан и Белит: история любви
Да в принципе и не надо ничего переименовывать...Черное солнце Толуэлла в разы лучше Черного Солнца Мартьянова...просто вы как автор даете нам возможность прочитать те книги из цикла о Великой Душе...честно признаться я на это вообще не рассчитывал...думал все потерянно...ан нет!Автор жив и Конан жив!!!А вот Андрюха к сожалению спекся...продолжение Черного Солнца из под его перра мы так и не увидим...хотя...
|
Re: Конан и Белит: история любви
Цитата:
|
Re: Конан и Белит: история любви
Да ну в жопу...еще в суд на меня подаст за авторские права
|
Re: Конан и Белит: история любви
Цитата:
|
Re: Конан и Белит: история любви
Ну, чтобы не было каких-либо трений, можно окрестить рассказ, например, Темное Солнце:) .
|
Re: Конан и Белит: история любви
Цитата:
|
Re: Конан и Белит: история любви
Цитата:
В общем, подумаю; пока пусть остаётся всё как есть. |
Re: Конан и Белит: история любви
Можно не переименовывать...авторы то разные...
Добавлено через 3 минуты Vlad lev, Да фиг его знает в какой он Суд побежит...вообще я не сторонник дописывать романы за авторами-это портит картину,которая родилась именно в голове автора и он ее преподносит читателю как сам того хочет...ну а так да-хотелось бы концовочку от Мартьянова получить |
Re: Конан и Белит: история любви
Переадресую автору - Brian Tolwell -вопрос от одной экс-форумчанки:
"смысл этого абзаца: ... Кушитский берег давно исчез из видимости. Теперь повсюду, куда доставал человеческий взор, была одна вода, темная вода без конца и края. Никогда еще «Тигрица» не заходила так далеко в безжалостные бездны океана." Я почему-то всегда считала что БЕЗДНА - это что под водой, а что на поверхности - это водный простор. Я не думаю что "ТИГРИЦА" забралась в бездну океана, хотя могла бы.." Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 18:16. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru