Re: "Русский" Конан на других языках
Цитата:
Автор: Стас666
(Сообщение 38029)
А откуда следует, что Лансер с "Черным лабиринтом" это Локнит с "Алмазным лабиринтом"?
|
Так как говорит Chertoznai, я сравнил оба тексты, потому что когда начал читать Алмазный лабиринт что-то мне началось соединять, что такая история уже была. У меня есть Чёрный лабиринт, потому что я поехал когда-то в Прагу и купил несколькo чешских книг о Конанe, в частности Чёрный... (там замечательный книжный магазин Дворец Книг, видел там тоже русское Конаны издательства С-З).
А возвращаясь в тему, я сравнил романы подробно и нет сомнения что такие же. Константин впрочем представил изложение, итак каждый кто читал Алмазный лабиринт видит в чём дело.
Так ещё добавлю, в польской серии в книгах русских авторов есть информация что авторские права у издательствa Северо-Запад, в Чёрном Лабиринте ничего об этом не пишут.
|