![]() |
Re: Бросаю клич
Цитата:
что же до переводов Говарда, то я много разных встречал, тот что в ЭКСМОвском двухтомнике мне лично показался утрированно романтичным и напыщенным, Семенова, что еще скажешь. у меня привязанность к переводам из двухтомника 1994 года, возможно у них и есть недостатки, но для передачи той самой "говардовской атмосферы" они очень хороши, все что ты писал про "сочетание лаконичности и поэтичности" в наличии. Добавлено через 2 минуты Цитата:
|
Re: Бросаю клич
Цитата:
|
Re: Бросаю клич
С удовольствием бы прочитал продолжение "Черной реки"
|
Re: Бросаю клич
Опять дрянь попёрла? -siceRoste
|
Re: Бросаю клич
Я бы даже продолжение серии книг про двойника конана из нашего времени почитал
|
Часовой пояс GMT +2, время: 02:31. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru