![]() |
Re: Кровь в ночи
да Блейд - я воспользовался кстати твоим вариантом, только слегка подправив - потому что он же не незнакомец там))))) спасибо)
Добавлено через 1 минуту Цитата:
Цитата:
Добавлено через 2 минуты согласен, кроме Северо-Запада это нигде бы не опубликовали))) есть такая маза..... но это к сожалению, касается ВСЕГО или почти всего, что было выложено на этом форуме из того что я читал или писал)))) по тем или иным причинам))))) совершенствоваться надо, и никто с этим не спорит))) |
Re: Кровь в ночи
Предложения, следующие одно за другим:
"... В другой комнате можно было захватить дорожный плащ, но тревожить хозяина рабыня не осмелилась - слишком напряжённым, по-волчьи заостренным выглядело его лицо. Его крепкие пальцы так впились в её запястье, что наверняка оставили синяки. Он отпустил её только для того, чтобы она смогла облачится (если это можно было так назвать) и тут же ухватил снова. Его губы непрестанно кривились, а по лицу блуждало какое-то странное, полубезумное выражение...." И далее: "...- Наймиты ... пробормотал он, скорее не ей, а самому себе. - Это удачно, раздери меня дьяволы из Преисподней.... Возможно, нам удастся уйти. Он легонько коснулся пальцами другой руки двери и отдёрнул их, словно обжёгшись. На бледном лбу выступили капельки пота. - Что-то случилось, хоязин? - осмелилась спросить она. Он дико посмотрел на неё. И внезапно расхохотался. И глаза его были глазами полного безумца. - Что-то случилось? - он выпустил её руку и тяжело опёрся на косяк, .... Он торопливо нашарил ... " И наконец то: "...- Камень Сета, - хриплым, каркающим смехом рассмеялся туранец..." _____________________________ Пелиас, неужели русский язык настолько беден, что в нем не нашлось слов, способных заменить по тексту постоянное "... он, его, он, его, он, его..." |
Re: Кровь в ночи
Цитата:
|
Re: Кровь в ночи
считай)))) зачем правда тогда комментировать рассказ, непонтяно))))
Добавлено через 38 секунд Цитата:
|
Re: Кровь в ночи
Цитата:
|
Re: Кровь в ночи
исправил)
Добавлено через 3 минуты Цитата:
|
Re: Кровь в ночи
Цитата:
"...Хозяин считал её излишней роскошью. В другой комнате можно было захватить дорожный плащ, но тревожить хозяина рабыня не осмелилась - слишком напряжённым, по-волчьи заостренным выглядело его лицо...". Пелиас, такого рода повторения и/или одинаковая форма "обозначения" одного из участников описываемых событий в двух, соседствующих предложениях может умалить такое понятие как, "удовольствие от прочтения". |
Re: Кровь в ночи
Цитата:
Они тут, на мой взгляд, с целью, устраивающей все стороны. Ты живёшь этими обсуждениями, вниманием к твоей персоне. Обсуждающие пруцца с самого процесса. Получить в результате хороший текст - это вряд ли интересует даже тебя самого. (иначе, мы имели бы уже хотя бы один :D ) |
Re: Кровь в ночи
хдддд бред конечно, но.... если решить что ты прав - значит, все довольны :lol: а ты тогда чего против? хддд
Добавлено через 21 секунду Цитата:
|
Re: Кровь в ночи
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 12:39. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru