Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Сага о Конане (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Вопросы знатокам (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=533)

Константин Ф. 02.09.2010 20:15

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 51765)
Кто-нибудь знает - Кристофер Грант - это Ивахнов?

Скорее всего нет. По намекам - Грант и О'Найт - бывшие муж и жена, оба писатели, работавшие и под своими именами.
Кто-то тут даже находил подходивших под описание, но я фамилии не запомнил.

Lex Z 02.09.2010 20:22

Re: Вопросы знатокам
 
Почему предположили что Ивахнов?

Germanik 02.09.2010 20:59

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Константин Р¤. (Сообщение 51768)
Скорее всего нет. По намекам - Грант и О'Найт - бывшие муж и жена, оба писатели, работавшие и под своими именами.

Да, припоминаю, что-то такое вроде бы говорил Ахманов.

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 51770)
Почему предположили что Ивахнов?

Ну вот тут так говорится:blink:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3118694

Germanik 03.09.2010 23:44

Re: Вопросы знатокам
 
Хм, странно, есть ещё такая инфа:
Цитата:

Кристофер Грант - псевдоним петербургского писателя и издателя Дмитрия Сергеевича Ивахнова.

Родился в 1960 г.
Защитил кандидатскую диссертацию по психолингвистике. Имеет большое количество публикаций по теории стиха, социологии и философии.
Отказавшись от научной карьеры, Д. Ивахнов возглавил саратовское издательство "Тролль", специализировавшееся на зарубежной фантастике и выпустившее серию "Меч и посох". Под руководством Дм. Ивахнова "Тролль" издал редкие романы М. Муркока, впервые на русском - книги Б. Хэмбли и К. Черри.

Переехав в Санкт-Петербург в середине 1990-х гг., Дм. Ивахнов возглавил известнейшее издательство "Северо-Запад". Он основал большинство отечественных сериалов героического фэнтези, составил ряд серий российской фантастики.

Известен также своими литературоведческими и критическими работами по творчеству М. Муркока, К. Куртц, Ф. Фармера.
Имея художественное образование, выступает как дизайнер книжных серий, фотограф, участник и член жюри фотовыставок.

Составлено по статье Мих. Ахманова "Авторы саги о Ричарде Блейде", опубликованной в т. 3 серии "Хроники Ричарда Блейда" "Снега Дарсолана" (М.: Аст; СПб.: Северо-Запад пресс, 2004) и информации РуНета.

Germanik 04.09.2010 08:54

Re: Вопросы знатокам
 
Появилась ещё такая информация, которая кстати не противоречит интервью Ахманова:
Цитата:

Натали О'Найт - псевдоним Натальи Петровны Баулиной, профессиональной переводчицы, бывшей супруги Дмитрия Сергеевича Ивахнова.

Родилась в 1970 г., проживала в С-Петербурге. Дебютировала переводом романа М. Муркока "Месть Розы". Одним из наиболее крупных ее проектов был перевод цикла К. Куртц "Канон Дерини".
С 1996 г., после переезда из Саратова в Санкт-Петербург, активно занимается издательской деятельностью, составляет наиболее популярные фэнтезийные сериалы, работает как составитель серий отечественной фантастики. Благодаря ее вниманию были опубликованы книги Константина Бояндина и Дмитрия Скирюка.

Помимо романа из цикла о Ричарде Блейде, Н. Баулина в соавторстве с Ивахновым (под псевдонимом Кристофер Грант) написала дилогию (задумывалась тетралогия) из саги о Конане и, сольно, роман из цикла о Рыжей Соне "Ветер бездны" (1997).

Составлено по статье Мих. Ахманова "Авторы саги о Ричарде Блейде", опубликованной в т. 3 серии "Хроники Ричарда Блейда" "Снега Дарсолана" (М.: Аст; СПб.: Северо-Запад пресс, 2004) и информации РуНета.

Alex Kud 04.09.2010 10:14

Re: Вопросы знатокам
 
А я давно говорил, что Грант - это Ивахнов. Даже давал ссылку на какой-то фотосайт, где был пользователь под ником Grant, а в профиле было указано, что это Дмитрий Ивахнов, директор изд-ва Северо-Запад.
Насчет Баулиной были сомнения. Но она была самым вероятным кандидатом. Тоже обсуждали уже.

Добавлено через 25 минут
У Натали О'Найт, кстати, есть еще "Сердце врага" и "Наемники Короны" в соавторстве с Норманом Хьюзом.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

сольно, роман из цикла о Рыжей Соне "Ветер бездны" (1997).
А вот это странно. "Ветер бездны" значится под авторством Криса Уэйнрайта.

Константин Ф. 04.09.2010 15:02

Re: Вопросы знатокам
 
Ясно, тогда всё сходится.
Жаль тогда, что Ивахнов не нашел способа закончить "Скрижаль изгоев" без Баулиной - на мой взгляд, это чуть ли не единственная стоящая вещь во всей этой их "саге". Подозреваю, его личная писательская роль там была невелика и в основном текст тянула Баулина.

Alex Kud 10.09.2010 18:20

Re: Вопросы знатокам
 
Terrano, ну и раздел ты выбрал, где спросить. :)
Перенесено.

Terrano 10.09.2010 18:23

Re: Вопросы знатокам
 
Прости, если что не так)) просто не мог вспомнить, где вопросы про сканирование обычно задаются)))

Alex Kud 12.09.2010 19:40

Re: Вопросы знатокам
 
Поговорил с ruv, согласен с его сомнениями по поводу Баулиной. Поднял этот вопрос на рутрекере. В приведенных цитатах отсылка к статье Ахманова и материалам Рунета. Что сказано в статье - большой вопрос. Если Ахманов раскрыл псевдоним в статье, то почему не раскрыл в интервью? А материалы рунета - какие это материалы? Предположения высказывались не раз на различных форумах, в том числе и мной. Но однозначных подтверждений я не знаю.

Кел-кор 09.10.2010 17:27

Re: Вопросы знатокам
 
Проверял библиографию де Кампа, на сайте isfdb наткнулся на его рассказ «Conan the Victorious», в соавторстве с Нибергом: http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?FANTUNIVSEP1957 (там еще про Зенобию что-то).
Кто знает, что это? Возможно, часть «Возвращения Конана»?

ArK 09.10.2010 18:15

Re: Вопросы знатокам
 
Это к вопросу об утверждении Хаецкой:

Цитата:

«Мне решительно не нравились американские названия книг о Конане. Безликие и ни о чем не говорящие, кроме очевидных достоинств главного героя («меченосец», «торжествующий», «триумфатор»). Я решила придумать собственные. Так появились заголовки – «Черный камень Аманара», «Тайна врат Аль-Киира» и «Четыре Стихии»
Добавлено через 2 минуты
[The Return of Conan (Conan the Avenger) (with L. Sprague de Camp), (n.) NY: Gnome Press 1957; (expanded from ”Conan the Victorious”, Fantastic Universe Sep 1957)]

http://www.bibliograph.ru/Biblio/N/N.../NYBERG_B.html

Кел-кор 09.10.2010 18:33

Re: Вопросы знатокам
 
Спасибо, ArK! Значит, это рассказ-основа для романа...

Цитата:

Автор: ArK (Сообщение 53176)
Это к вопросу об утверждении Хаецкой

Да нет, это тут совершенно не причем. Первоначальная novella не переводилась на русский.

ArK 09.10.2010 18:50

Re: Вопросы знатокам
 
В общем смысле.

Взять, к примеру, книги про Тарзана:

Тарзан великолепный
Тарзан непобедимый
Тарзан неукротимый
Тарзан ужасный
Тарзан торжествующий

Кто нибудь, кто читал, сходу может вспомнит, примерно, о чём там?

Кел-кор 09.10.2010 18:52

Re: Вопросы знатокам
 
Да если в общем-то смысле, так оно и понятно.
Но я ж не о том спрашивал. :)

ArK 09.10.2010 19:05

Re: Вопросы знатокам
 
Я тоже не о том ^_^

Константин Ф. 09.10.2010 19:11

Re: Вопросы знатокам
 
Да, это "Возвращение Конана". Но это не основа романа, а просто отрывок, который де Камп послал в журнал перед тем как сдать в редакцию весь роман.

ТИМ 29.04.2011 12:09

Re: Вопросы знатокам
 
Уважаемые форумчане! У меня к вам вопрос как знатокам и Хайборийского мира и всех авторов, которые писали, пишут о Конане-варваре.
Вопрос; "Час Дракона" в чьём переводе лучше читать:
-----Успенского М. (Эридан, 1992)
-----Трубицыной Г. (СЗ, 1995),
а может есть ещё и другие переводы?
P.S. Или посоветуйте топик на сайте где находится такая информация.
Всех благодарю.

Cepiyc 29.04.2011 12:34

Re: Вопросы знатокам
 
На вкус и цвет... Я читал только эридановский перевод... :(

Germanik 29.04.2011 13:04

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 65873)
На вкус и цвет... Я читал только эридановский перевод...

Ну тут дело не так вкуса, как максимальному соответствию оригиналу. Ну на вопрос Тима, я думаю, может ответить только тот, кто прочитал оба перевода + оригинал, а потом аналитически сопоставил их.

monah240683 29.04.2011 14:27

Re: Вопросы знатокам
 
Я перевод Успенск(ой/ого - %)) ("Заволжье") читал сначала - не знаю насколько качественен, но атмосфера зацепила. Потом Семёновой (ЭКСМО) - вроде "поплотнее" будет, но разница, скорее всего, в чём-то другом видна, а так - что одно, что другое...

ТИМ 02.05.2011 11:29

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 65874)
может ответить только тот, кто прочитал оба перевода + оригинал, а потом аналитически сопоставил их.

Совершенно верно, Germanik, но у нас у всех слишком мало времени, чтобы одно и тоже произведение Мастера читать в разных переводах! Но ведь у вас, знатоков, должен же быть определенный рейтинг переводчиков, которые максимально близки к оригиналу, которые передают, как бы выразится точнее, дух, что ли,произведения, которые не искривляют сюжетную линию, названия... И своеобразный "черный список" переводчиков, которых вы не рекомендовали бы читать. Я прекрасно понимаю, что у каждого есть право выбора, но кто-то может воспользоваться вашими рекомендациями, кто-то засомневается -- перечитает два-три перевода и также выскажет свое мнение, так и диалог на сайте будет. Или есть уже топик такой? :unsure: Вроде в "Переводах" нет... там другое

Cepiyc 04.05.2011 10:27

Re: Вопросы знатокам
 
Такая тема есть, но не все переводы идентифицированы - http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=1180

Germanik 04.05.2011 10:52

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66004)
Такая тема есть, но не все переводы идентифицированы - http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=1180

Кокретно, для Тима, наверное, вот эта тема будет интереснее http://forum.cimmeria.ru/showthread....E4%F7%E8%EA%E8 :D

Cepiyc 04.05.2011 11:56

Re: Вопросы знатокам
 
Скорее ТИМы... Вроде же девушка...

Germanik 04.05.2011 12:32

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66013)
Скорее ТИМы... Вроде же девушка...

Та даже не знаю, как правильно склонять, был бы ник "Тима" никаких вопросов по склонению, не было бы. А тут, как я понимаю аббревеатура...

Cepiyc 04.05.2011 13:59

Re: Вопросы знатокам
 
Обратимся к знатокам? :D

ТИМ 04.05.2011 17:55

Re: Вопросы знатокам
 
:blush: ТИМ. Просто ТИМ.

Cepiyc 05.05.2011 07:58

Re: Вопросы знатокам
 
Возникает мысль, что тебя зовут Ирина.

Germanik 05.05.2011 08:25

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66035)
Возникает мысль, что тебя зовут Ирина.

Ну на "И" хватает и других имён. Кроме того, не факт, что вообще имя начинается с "И", а не с "Т", например.

monah240683 05.05.2011 08:58

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66013)
Скорее ТИМы... Вроде же девушка...

Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66019)
Та даже не знаю, как правильно склонять, был бы ник "Тима" никаких вопросов по склонению, не было бы. А тут, как я понимаю аббревеатура...

Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66035)
Возникает мысль, что тебя зовут Ирина.

Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66038)
Ну на "И" хватает и других имён. Кроме того, не факт, что вообще имя начинается с "И", а не с "Т", например.

:D
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66021)
Обратимся к знатокам?

:lol: Ну прям действительно клуб "Что?Где?Когда?" с версиями ответов устроили! Знатоки. ;)

...:rolleyes: А что ТИМ - девушка?..

Нет, поймите меня правильно - я как-то не вникал, с ребятами с которыми долго общаешься - это понятно по общению, а новым человеком не всегда всё сразу определишь...
:roll: Просто, чтобы не получилось как у Пелиаса с Олей, или кем там - только наоборот в данном случае! :pobit:

Germanik 05.05.2011 09:13

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 66040)
А что ТИМ - девушка?..

Есть версия, что это абревеатура инициалов:D
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 66040)
Просто, чтобы не получилось как у Пелиаса с Олей, или кем там - только наоборот в данном случае!

Ну думаю, на этом форуме, нет смысла кого-либо вводить заблуждения скрывая свой пол:D А вообще хватит обсуждать данный вопрос - ТИМ может засмущаться:)

ТИМ 05.05.2011 11:32

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66041)
нет смысла кого-либо вводить заблуждения скрывая свой пол

Поверь и мысли не возникало на этой почве, все как бы шло само собой:rider: И никак не думалА, что свой пол нужно как-то обговаривать, тем более при регистрации такого вопроса (по-моему) не было, были лишь вопросы о Говарде, Хайборийской эре, о Конане... Да, кстати, при общении где-то на Саге есть мой смайлик:queen: (в четвертом его значении)...Ох уж форумчане!!!:) Спасибо, что вы есть!И мне очень интересно на нашем сайте!
Могу написать о себе подробнее:write: , ответить на вопросы - разумная открытость мне весьма приятна, ну а взаимная тем более!!!
И вопрос в ТЕМЕ ( чтобы не было оффтопа!!!): можно в личку? Нужно? И самое главное -- КАК?
И самый главный вопрос - это что-то меняет?..:unsure:

Добавлено через 3 минуты
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66019)
Та даже не знаю, как правильно склонять

ТИМ. Просто ТИМ:)

Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66019)
был бы ник "Тима

Нужно зайти на топик "О никах"?:write:

Добавлено через 2 минуты
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66041)
ТИМ может засмущаться

Спасибо, Germanik! Право даже как-то неловко...

Germanik 05.05.2011 12:31

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: ТИМ (Сообщение 66048)
Поверь и мысли не возникало на этой почве, все как бы шло само собой

Ну никто всеръёз и не думал об этом. Просто пошутили:D
Цитата:

Автор: ТИМ (Сообщение 66048)
И никак не думалА, что свой пол нужно как-то обговаривать

Ну как бы не обязательно, но для удобства общения всё-таки лучше знать пол собеседника:D
Цитата:

Автор: ТИМ (Сообщение 66048)
Могу написать о себе подробнее , ответить на вопросы - разумная открытость мне весьма приятна, ну а взаимная тем более!!!
И вопрос в ТЕМЕ ( чтобы не было оффтопа!!!): можно в личку? Нужно? И самое главное -- КАК?

Ну есть специальная тема http://forum.cimmeria.ru/showthread....t=%F1%E5%E1%E5

Цитата:

Автор: ТИМ (Сообщение 66048)
И самый главный вопрос - это что-то меняет?..

Ну просто, как бы снимает дополнительный барьр в общении. Ведь легче общаться с человеком, о котором что-то знаешь. чем с полностью не знакомым. Как я уже говорил у нас форум сравнительно не большой - чем-то напоминает клуб по интересам - но общение далеко не ограничивается одной только Хайборией:D
Цитата:

Автор: ТИМ (Сообщение 66048)
Спасибо, Germanik!

Да не за что:D

monah240683 05.05.2011 14:12

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: ТИМ (Сообщение 66048)
И самый главный вопрос - это что-то меняет?..

picture Конечно - и в лучшую сторону! :D
Дело в том, что тут заходют кинуть пару сообщений, чтобы скачать произведения из библиотеки, ставят набор букв и цифр... Кое-кто спрашивает что-то по сути или рассказывает сам - перекинешься с ними несколькими строчками и уходят в подполье... Ну в общем, как-то не особо волнует пол и всё остальное собеседника в этом случае. Просто не обращаешь должного внимания...

А вот если кто остаётся в общении - то вот так вот и знакомимся поближе и уже не забываем.

...Ну вообще-то я заметил по стилистике сообщений, что "ТИМ-парень" какой-то уж нехарактерно вежливый и обходительный как на мужика, но не придавал значения, пока тут не прояснили ситуацию. :D

...Ну - тогда будем знакомы, ТИМ! picture Теперь я тебя не спопутаю ни с кем.

Cepiyc 05.05.2011 16:44

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: ТИМ (Сообщение 66048)
И самый главный вопрос - это что-то меняет?..

Конечно, ты был нам, как брат, а оказался сестрой... :)

Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66051)
Да не за что

Germanik, у тебя жена есть :D

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 66052)
...Ну - тогда будем знакомы, ТИМ! Теперь я тебя не спопутаю ни с кем.

А если зареестрируется парень с ником ТІМ?

monah240683 05.05.2011 17:42

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66056)
А если зареестрируется парень с ником ТІМ?

:D Главное, чтобы не ТІК.

Так - флудим, епт! <_< Пошли во флудильню, что-ли...

Germanik 05.05.2011 17:53

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 66056)
Germanik, у тебя жена есть

И что, у тебя тоже, так что ты предлагаешь отказаться от общения со всеми представительницами женского пола?
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 66058)
Так - флудим, епт! Пошли во флудильню, что-ли...

Согласен:D

Cepiyc 06.05.2011 08:26

Re: Вопросы знатокам
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 66059)
И что, у тебя тоже, так что ты предлагаешь отказаться от общения со всеми представительницами женского пола?

Уже й пошутить нельзя.
... с обиженным видом пошел флудить в другое место...

ТИМ 06.05.2011 13:51

Re: Вопросы знатокам
 
:blink:


Часовой пояс GMT +2, время: 02:54.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru