Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Беседка (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=9)
-   -   Флуд, Чат и Оффтоп :) (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=1612)

Chertoznai 28.10.2009 17:49

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 35154)
Избавь меня от таких "идеалов". Повторяю - меня такое просто бы бесило.

аналогично :mad:

Добавлено через 6 минут
Зогар Саг, я тут отписался:
http://forum.cimmeria.ru/showthread....5164#post35164

Пелиас Кофийский 29.10.2009 07:40

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Нда. Во-первых, читать длиннющие опровержения даже не интересно. Я пишу просто как читатель, который просто высказывает своё ощущение от прочитанного. Неинтересно - не обращайте внимания.

1. У меня избыток описаний - я и не спорю.
2. Вы хотите чтобы роман был интересным? Тогда попытайтесь понять суть замечаний. Если же для вас это совершенно не важно, а важна естественность... ну укажите ещё точное число стульев в трактире, колическтво летающих мух и т.п., опишите все деревья, которые Шанго видел по дороге.... то есть не читайте мои замечания. Никого не заставляю.
3. Теперь собственно замечания.

3.1. Длиннющее описания трактира соверешнно неуместно.
3.1.1. Оно не играет никакой роли в повествовании. Если бы трактир играл центральную роль в повествовании, это было ещё понятно. А так - совершенно неуместно.

Добавлено через 6 минут
ВЫ всерьёз полагаете, что читателю интересно точное число и расположение столов? Какую роль это играет в дальнейшем повествовании? Что-то от трактирщика, конечно, можно добавить для колорита, но тут... явный переизбыток.

Добавлено через 2 минуты
3.2. Бой немного меня разочаровал.
3.2.1. Черезчур длинный. Читая вторую страницу, уже как-то надоедает.
3.2.2. Какой-то черезчур механистичный.
Типа:
Убил одного.
Ранил второго.
Убил третьего.
Добил второго.
И т.п.

На самом-то деле в бою, тем более когда много людей в помещении, да ещё забитом столами, куда больше сумбура.

3.2.3. Холтя вроде как нападают вчетвером, но это никак не описано. Варвар отражает от силы одновременно два удара. Никак не указано, как он смог увенуться от четверых.

Добавлено через 1 минуту
3.2.4. Вообще с мечом от четверых ещё можно отбиться, но с огромной секирой... даже не знаю. Да ещё не на воле, а в помещении.
3.2.5. Почти никак почему-то не укзана роль помещения. Только один раз варвар метнул стол, и ещё кто-то спотыкнулся о табуретку. А ведь вообще-то бой шёл в стеснённых условиях.

Добавлено через 1 минуту
3.2.6. Почти полностью упущена эмоциональная составляющая. Словно это компьюетрные юниты, ранения и смерть которых не вызыввает у них никаких эмоций. В результате нет ощущения сопереживания, а есть ощущение какой-то механистичности.

Blade Hawk 29.10.2009 11:01

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35180)
Вы хотите чтобы роман был интересным? Тогда попытайтесь понять суть замечаний. Если же для вас это совершенно не важно, а важна естественность... ну укажите ещё точное число стульев в трактире, колическтво летающих мух и т.п., опишите все деревья, которые Шанго видел по дороге.... то есть не читайте мои замечания. Никого не заставляю.

Короче после этого, я понял, что зазря попросил тебя замечания делать. :roll:Кому интересно? Тебе интересно? После выведения твоего идеала - нет я не хочу, чтобы ТЕБЕ было интересно потому что то, что интересно ТЕБЕ, совсем не обязательно интересно ВСЕМ.

Про точное число стульев и т.п - это вообще цирк с клоунами и кОнями. Фигли гиперболизировать? Выходит если есть смысловой, а не прилагательно-мусорный комментарий, то значит наличие его также неуместно, как описание миллиона мух. О, Боги. %) Ты ведь сам должен понимать, что это чересчур, а?

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35180)
Какой-то черезчур механистичный....

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35180)
Почти полностью упущена эмоциональная составляющая. Словно это компьюетрные юниты, ранения и смерть которых не вызыввает у них никаких эмоций. В результате нет ощущения сопереживания, а есть ощущение какой-то механистичности.

Это пипец. 1. Ты фильмы про войну смотрел? 2. Представь мне МОЧИЛОВО в фэнтезийных произведениях Говарда, где есть эта пресловутая "эмоциональная составляющая".

Гвозди с красными шляпками
Скрытый текст: Гвозди
И тогда музыка изменилась, невыносимый свист стал резать барабанные перепонки. Ксатмек застонал от нестерпимой муки и последние остатки разума покинули его. Не помня себя, он разомкнул цепь, открыл ворота и с мечом в руках бросился в зал прежде, чем товарищ успел его остановить. Тотчас же в него вонзилась дюжина клинков, и по его окровавленному телу с рычанием пронеслась ватага ксоталанцев. Их торжествующий вопль наполнил залы и комнаты Техултли.
Стражник, оставшийся в живых, выставил копье и только тут сообразил, что враг в крепости! Острие его копья вонзилось в чей‑то живот, и больше он ничего не видел — удар сабли раскроил ему голову.
Крики и звон оружия разбудили Конана. Он вскочил с постели, схватил меч и, подбежав к двери, распахнул ее настежь. В коридор он вышел как раз в минуту, когда по нему мчался воин Техултли.
— Ксоталанцы! — рычал он. — Они в крепости!
Конан помчался по коридору и наткнулся на Валерию, которая выскочила из своей комнаты.
— Что творится, черт побери? — закричала она.
— Говорят, прорвались ксоталанцы, — сказал он. — И похоже, что это правда.
Втроем они ворвались в тронный зал и зрелище, которое открылось им, было самым кровавым из кошмаров. Около двадцати мужчин и женщин с изображениями белых черепов на груди схватились с людьми Техултли. Женщины обоих кланов бились наравне с мужчинами и пол в зале был усеян мертвыми телами.
Ольмек в одной набедренной повязке бился у подножия своего трона. Таскела прибежала из своих покоев с мечом в руке.
Ксатмек и его напарник были убиты, и поэтому никто не мог объяснить людям Техултли, каким образом враг ворвался в крепость. И тем более никто не мог объяснить причины этой безумной атаки.
Но потери ксоталанцев были большими, а положение более отчаянным, чем полагали их враги. Союзник, покрытый чешуей, был покалечен, Пылающий Череп убит, а один из четырех воинов перед смертью успел сообщить о двух белокожих рубаках, которые укрепили силы неприятеля. Этого было достаточно, чтобы привести их на грань отчаяния и бросить на врагов.
Люди Техултли оправились уже от первого шока, стоившего им нескольких жизней и яростно сражались, а стражники с нижних этажей изо всех сил спешили, чтобы вступить в бой.
Это была битва диких собак, слепая, безжалостная, до последнего вздоха. Все больше ярко‑красных пятен расцветало на пурпурном полу. Трещали столы и кресла из слоновой кости, падали бархатные шторы и тоже окрашивались красным, Это была кровавая кульминация кровавого полувека и все это понимали.
Но исход битвы был предрешен. Люди Техултли, и так вдвое превышающие противника числом, воспрянули духом, когда в бой вступили их светлолицые союзники.
А они ворвались, словно ураган, ломающий молодой лес. Сила Конан превышала силу троих тлацитланцев и ни один из них не мог сравниться с ним в быстроте. В этой людской гуще он двигался с быстротой молнии и сеял смерть, словно волк в овечьем стаде, оставляя за собой груды искалеченных тел.
Рядом с ним с улыбкой на губах сражалась Валерия. Она превосходила силой обычного мужчину, но была много опасней. Меч в ее руке казался живым. Если Конан повергал своих противников тяжестью и силой удара, разбивая головы и выпуская кишки, то Валерия сначала ошеломляла врага своим несравненным искусством фехтования. То один, то другой воин падал с пробитой грудью, не успев даже замахнуться. Конан шел по залу подобно буре, сметающей все на пути, Валерия же казалась призраком. Она постоянно меняла позицию, рубила и колола, а все мечи, направленные в нее, пробивали воздух. Враги умирали, слыша ее издевательский смех.

Бассейн черных
Скрытый текст: Бассейн

Черные уставились на них в изумлении. Конан испустил дикий крик и бросился на врагов, как разящая молния. Они падали под его клинком, как спелая пшеница. Зингаранцы с яростными воплями побежали, пошатываясь, через двор и напали на гигантов с кровожадным бешенством. Матросы все еще не пришли в себя окончательно. Они с трудом очнулись от наркотического сна, когда Санча отчаянно трясла их и совала им в руки оружие, и смутно поняли, что она куда‑то завет их. Они поняли не все ее слова, но вида незнакомцев и льющейся крови для них было достаточно.
В мгновение ока двор превратился в поле жестокой битвы и вскоре уже напоминал кровавую бойню. Зингаранцы шатались и падали с ног, однако орудовали мечами с силой и умением. Они выкрикивали проклятия и не обращали никакого внимания на раны, кроме смертельных. Их было гораздо больше, чем черных. Но гиганты показали себя далеко не слабыми противниками. Возвышаясь на нападающими, гиганты производили разрушения зубами и когтями, разрывали людям глотки и кулаками наносили удары, которые разбивали черепа. Перемешавшись в беспорядке с врагами, моряки не могли как следует использовать свои быстроту и ловкость, которые составляли их превосходство. Многие еще были такими отупевшими от наркотического сна, что не уклонялись от наносимых им ударов. Они сражались со слепой свирепостью диких зверей, и были слишком заняты тем, что причиняли смерть, чтобы самим избегать ее. Мечи рубили тела черных, как мясницкие ножи. Визг, вопли и проклятия смешались в отвратительный шум.

Волки по ту сторону границы
Скрытый текст: Волки
Резко обернувшись, я увидел пиктов, которые, на ходу выхватывая оружие, мчались в нашу сторону. Правда, их было всего двое — один уже лежал со стрелой Хакона в горле. Бежавший впереди дикарь метнул копье и с топором в руке ринулся на меня. Не успел я вытащить стрелу, как он оказался так близко, что мне ничего не оставалось, как схватить лук обеими руками и обрушить его на голову врага. Оглушенный пикт пошатнулся, и я успел, отбросив в сторону лук, обнажить клинок. Когда мой противник взмахнул топором, мне удалось перехватить его руку и вонзить меч под ребра дикаря. Третий удар, почти отделивший голову пикта от туловища, поверг его на землю.
Я осмотрелся по сторонам — схватка завершилась, все трое дикарей были мертвы, но и мы понесли серьезные потери. Рядом со мной стоял только Хакон, поразивший своего противника ударом топора. Один лесной страж лежал с разбитой головой, а другой, словно бабочка, был приколот к стволу дерева копьем, пронзившим ему живот. Но нам еще повезло — пикты напали на нас, не издав своего обычного боевого клича. В их лагере наверняка слышали рев мастодонта, и весь последующий шум могли отнести на его счет. Во всяком случае, больше никто из дикарей не появился.

Пипец. Короче говоря, я фишку просек. Если бы писал кто-нибудь другой, а не мы, то все было бы ок, Чики-пуки.

Ясно, Пелиас. Проехали.

Chertoznai 29.10.2009 11:20

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
1. не избыток, а переизбыток - причем в описании телок, животных и быстрых как барсы стремительных тигров.
2. где было это твое мнение когда описание телки в каждом втором рассказе занимает 5-10% от его обьема?

3.1. длинющее описание когорт сайгаков соверешенно неуместно :P
3.1.1 описание рабочего рта у телок, тела и всего прочего НИ К ЧЕМУ НЕ ПРИВОДИТ
3.2 я читал твой "отчот" на форуме Кел-кора, что умеешь, могешь, где ты был и замечания по оружию. а если вспомнить чистку меча в землю по рукоять, сминание латной перчатки, да и многое другое - над боем я не стану даже задумываться ;)
"так не бывает" - странно слышать от человека сделавшего из Конана размазню))
3.2.3 это ты невнимательно читал.
3.2.4 повторюсь я читал твой "отчот", и то что там написано по оружию (как и то, что у тебя написано в твоих черновиках) заставляет не обращать внимания на подобные заявления.
3.2.5 ты снова невнимательно читал
3.2.6 я считал и считаю что излишняя драматизация (где ни попадя) в духе "он вкричал взметнул меч и его мышцы под кольчугой забугрились так что лопнули звенья обнажая мускулистые предплечья похожие на переплетенья зингарских канатов, плетеных в канатных мастерских на набережной кордоы, которую так прескрасно золотит восходящее солнце на закатным оеакном, который несет свои волны до самых черных королевств, где живут огромные обезяны, которые..."
это воины и трактирщик, которое многое повидал что ты хочешь, чтобы по поводу кажого пореза истерика была? причем у читателя? с едва знакомых персов, о которых прочитали пол-страницы назад? бу-га-га :roll:

короче я понял суть претензий: "я хотел чтобы было написано в моем стиле, а тут все не так"

Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 35190)
Это пипец. 1. Ты фильмы про войну смотрел? 2. Представь мне МОЧИЛОВО в фэнтезийных произведениях Говарда, где есть эта пресловутая "эмоциональная составляющая".

Блэйд, он отмажется как с цитатой Константина - типа "да я тут очень сопереживаю"

примера произведения интересного и понятного абсолютно всем как нет так и не было - вывод: это вообще никому не по силам, а упрек нам. зашибись.

Пелиас если до этого момента меня и интересовало твое мнение по "Дару Крома", то после такого уже не интересует.

Пелиас Кофийский 29.10.2009 11:26

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Тпрру. Ради бога - не хотите, не буду делать. Честно говоря, я прав, а вам просто не хочется это признавать. Вот давайте ради интереса спросим, кто тоже считает что описание трактира излишне затянутое? Нет, ради бога, вам это не мешает - мне то что? :)

Михаэль фон Барток 29.10.2009 11:28

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 35190)
Пипец. Короче говоря, я фишку просек. Если бы писал кто-нибудь другой, а не мы, то все было бы ок, Чики-пуки.

ну кажется такой подход характерен не только для Пелиаса :)

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35194)
Честно говоря, я прав, а вам просто не хочется это признавать


да есть такой аргумент

Добавлено через 24 секунды
не нашел смайла катающегося по полу в корчах :)

Blade Hawk 29.10.2009 11:32

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35194)
Честно говоря, я прав, а вам просто не хочется это признавать.

:blink::roll:Пелиас, после этого у меня один вопрос, как бы это помягче сформулировать.... ты в своем уме?

Честно говоря!!!.... я прав!!!... не хочется признавать!!!... Ой...:roll: Это уже не цирк - это детский сад. Назывется комплекс Наполеона.

Цитата:

Автор: Михаэль фон Барток (Сообщение 35195)
не нашел смайла катающегося по полу в корчах :)

Тридцатый сверху в левом ряду, в списке всех смайлов.

Пелиас Кофийский 29.10.2009 11:38

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Да ну вас.

Очень легко написать:
а ты-то сам... а вот мы....
Причём тут я? Большинство замечаний ко мне было справедливыми - я, что спорю? А теперь вы делаете те же самые ошибки и с пеной у рота докахзываете, что дескать, Пелиасу нельзя, а мне - можно.

Добавлено через 2 минуты
Блейд, я вообще не понимаю, почему вы так упираетесь. Впрочем, я и сам делал также. Но! Проходит время, и понимаешь, что часть замечаний были всё-таки справедливыми.

Замечания Блейда, типа что у меня к вам неприязнь... чушь какая-то.

Blade Hawk 29.10.2009 11:39

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Смысловая вставка и прилагательно-описательный мусор - это да, одно и то же.:D

Пелиас Кофийский 29.10.2009 11:41

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Блин, я уже даже не знаю, что писать.

Честно говоря, остались одни смайлы. Логика, видимо, не прокатывает :)

Цитата:

3.1. длинющее описание когорт сайгаков соверешенно неуместно
= длиннющее описание трактира, его истории и месторасположения, с подробностями варения сортов пива, при том что трактир играет весьма второстепенную рольв повествовании, неуместно.

Blade Hawk 29.10.2009 11:42

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35201)
Блейд, я вообще не понимаю, почему вы так упираетесь.

- Я не понимаю, зачем вы упираетесь, - говорил врач, проводящий операцию по кастрации, - это для вашего же блага. Я прав!

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35201)
Замечания Блейда, типа что у меня к вам неприязнь... чушь какая-то.

Не неприязнь, Пелиас. Предубеждение.

Я зато не понимаю одного - как человек находясь в здравом уме и трезвой памяти, может утверждать, что его мнение - есть одна-единственная истина в первой инстанции и "типа сильно удивляться" что ее никак не принимают.

Пелиас Кофийский 29.10.2009 11:44

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Блин, я уже даже не знаю, что писать.

Честно говоря, остались одни смайлы. Логика, видимо, не прокатывает
Цитата:


Цитата:

3.1. длинющее описание когорт сайгаков соверешенно неуместно
= длиннющее описание трактира, его истории и месторасположения, с подробностями варения сортов пива, при том что трактир играет весьма второстепенную рольв повествовании, неуместно.

Цитата:

3.1.1 описание рабочего рта у телок, тела и всего прочего НИ К ЧЕМУ НЕ ПРИВОДИТ
= описание сортов пива, и т.п., не имеющих ну ни малейшего отношения к самому роману, ни к чему не приводит...

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

3.2 я читал твой "отчот" на форуме Кел-кора, что умеешь, могешь, где ты был и замечания по оружию. а если вспомнить чистку меча в землю по рукоять, сминание латной перчатки, да и многое другое - над боем я не стану даже задумываться
А ты подумай.

Михаэль фон Барток 29.10.2009 11:45

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
а не снести ли тут добрых три страницы в собственно топик про Дар Крома?

Пелиас Кофийский 29.10.2009 11:46

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

3.2.3. Холтя вроде как нападают вчетвером, но это никак не описано. Варвар отражает от силы одновременно два удара. Никак не указано, как он смог увенуться от четверых.
Процитируй, где конкретно указано, как он отразил или избежал именно ударов четверых. Вместо этого там: напали вчервером... и тут описываются удары либо одного человека, либо - от силы - двух. Любопытно, а что в это время делали остальные? Почему не атаковали? Я вот не знакток. Опишите мне, как вообще можно выжить, когда на тебя нападает сразу 4 человека?

Blade Hawk 29.10.2009 11:46

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35207)
Логика, видимо, не прокатывает :)

Понимаешь в чем фишка, Пелиас. У вкусов нет логики. Соответсвенно, то ты тут несешь про логику - бред.

Я просто представляю, что ваше величество скажет о Толстом, Чехове, Достоевском - ничуть не замахиваясь на то, чтобы поставить себя рядом с ними.

Пелиас Кофийский 29.10.2009 11:49

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

3.2.4 повторюсь я читал твой "отчот", и то что там написано по оружию (как и то, что у тебя написано в твоих черновиках) заставляет не обращать внимания на подобные заявления.
Не знаток и собираюсь быть знатоком по оружию - а данное заявление продиктовано обычным здравым смыслом.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Понимаешь в чем фишка, Пелиас. У вкусов нет логики. Соответсвенно, то ты тут несешь про логику - бред.

Я просто представляю, что ваше величество скажет о Толстом, Чехове, Достоевском
Блейд... может, я был резковатым или даже некорректным, касталеьно названий действительно пошёл на поводу у своего вкуса... но вот сейчас я как раз говорю здравыве, даже очевиднейшие вещи. И честно гвооря, грустно, что вы не хотите о них задумываться. Ну вот подумай просто над этим:

Цитата:

Цитата:


Цитата:

3.1. длинющее описание когорт сайгаков соверешенно неуместно
= длиннющее описание трактира, его истории и месторасположения, с подробностями варения сортов пива, при том что трактир играет весьма второстепенную рольв повествовании, неуместно.

Цитата:

3.1.1 описание рабочего рта у телок, тела и всего прочего НИ К ЧЕМУ НЕ ПРИВОДИТ
= описание сортов пива, и т.п., не имеющих ну ни малейшего отношения к самому роману, ни к чему не приводит...

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

3.2 я читал твой "отчот" на форуме Кел-кора, что умеешь, могешь, где ты был и замечания по оружию. а если вспомнить чистку меча в землю по рукоять, сминание латной перчатки, да и многое другое - над боем я не стану даже задумываться
А ты подумай.
Добавлено через 23 секунды
Цитата:

Цитата:




3.2.3. Холтя вроде как нападают вчетвером, но это никак не описано. Варвар отражает от силы одновременно два удара. Никак не указано, как он смог увенуться от четверых.




Процитируй, где конкретно указано, как он отразил или избежал именно ударов четверых. Вместо этого там: напали вчервером... и тут описываются удары либо одного человека, либо - от силы - двух. Любопытно, а что в это время делали остальные? Почему не атаковали? Я вот не знакток. Опишите мне, как вообще можно выжить, когда на тебя нападает сразу 4 человека?
.

Blade Hawk 29.10.2009 11:57

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Давай я скажу, что я сейчас думаю. "Дар Крома", так получилось - вышел как роман. Его надо оценивать как роман.

Но в настоящее время я вижу, как человек цепляется к отдельным строчкам, словам, которые как ему кажутся неуместными и неправильные, не обращая внимания на произведение как цельную структуру.

По большей части, претензии и внимание уделяется таким мелким и незначительным по сравнению со всем текстом, вещам, что невольно закрадываются мысли о том, что человек, так яростно обличающий с возгласом "Яправ" видит только скопление предложений. Как говорится - за деревьями не видит леса.

Все эти несколько страниц спора, я не увидел ни одного доброго слова. Я не напрашиваюсь на комплименты. Нахрен их. Но получается, со стороны - Пелиаса вынудили обсуждать какой-то кусок дерьма, а потом все не соглашаются с тем, что это дерьмо.

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35216)
И честно гвооря, грустно, что вы не хотите о них задумываться. Ну вот подумай просто над этим:

Пелиас, а ты хотя бы немного задумываешься о том, что тебе говорят?

Пелиас Кофийский 29.10.2009 11:59

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Покряхтывая, участники схватки поднялись на ноги и снова стали приближаться к варвару.
Често говоря, при таком отношении к критике - чего я и ожидал - критиковать, в общем-то и неохота.

Chertoznai 29.10.2009 12:04

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 35199)
Честно говоря!!!.... я прав!!!... не хочется признавать!!!... Ой... Это уже не цирк - это детский сад. Назывется комплекс Наполеона.

и не говори Блэйд
:roll: прав в чем? децких суждениях об оружии? замечаниях, гланым из которых является - "НЕ В МОЕМ СТИЛЕ!", а все остальные - производные от него - вот это я бы описал не так, вот тут добавил бы купола 8-го размера, чтобы сопереживалось, вот тут надо поравномерней - на одну главу один трах, одни сиськи, одна схватка - это правдоподобно.

еще раз бу-га-га, если ты думал что кто-то будет писать в твоем стиле.

Бартоку видимо так и неймется что закончили креатив и без него, потому и ломает - потому и ловит с нетерпением любое слово в адрес "дара Крома"
а не он ли описание трактира сделал на 3 страницы, а ты, Пелиас тогда промолчал - тебе это не казалось таким страшным, затянутым. описание уменьшилось почти в 3 раза - "не чуваки, много лишнего, и вообще все было не так". когда Барток ввел третьестепенного перса где были твои суждения что про лишнее и не относящееся к делу? когда был вбоквелл про Стигию что же ты молчал что лишнее и никак к делу не относится?

это называется двойные стандарты, Пелиас, и я таких людей не уважаю. понимай как хочешь

Добавлено через 2 минуты
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35207)
Логика, видимо, не прокатывает

заявления "не в моем стиле" это не логика, а мания величия.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35210)
А ты подумай.

над чем? "это не в моем стиле, потому не катит"? я не идиот чтобы на такие вещи время тратить.

Blade Hawk 29.10.2009 12:05

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35221)
Често говоря, при таком отношении к критике - чего я и ожидал - критиковать, в общем-то и неохота.

При таком отношении критике, прочитай Пелиас других авторов пишущих в жанре меч и колдовство. Хотя бы Говарда. В оригинале.

Пелиас Кофийский 29.10.2009 12:08

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Описание трактира действительно слишком затянуто.
Бой не то чтобы плох, но временами мне как-то не верится в то, что написано. При чём тут знание оружия? Я же говорю о вещах с обычным здравым смыслом :)

Добавлено через 2 минуты
Почитайте 1941 пост.

А вы тоже хороши. Объяснения моих амечаний так и не последовало, зато я увидел множество замечаний на тему - двойные стандарты; а ты-то сам... хотя спарведливость почти всех замечанйи ко мне я уже признал.

И потмо, когда меня просил прокомментить Бальд, это был ещё черновик, глюков там была масса, я прокомментировал только самые бросающиеся в глаза. а сейчас у вас законченный роман, тут и требования другие. Понмиайте как хотите.

Chertoznai 29.10.2009 12:17

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35201)
Проходит время, и понимаешь, что часть замечаний были всё-таки справедливыми.

это когда челове берет и доказывает конкретные моменты, как сделал вчера Зогар. а не когда начинают загонять фигню "не в моем стиле, я бы сделал все не так"

если бы еще так твои вещи рецензировал - "здесь мало схваток, здесь мало когорт, здесь много сисек, и вообще я бы сделал все не так, поэтому все что ты сделал неправильно. тяжко мне читать если к одному слову меньше восьми прилагательных, надо исправить. убрать описание трактира - и добавить на 10 страниц описание сисек (если оно меньше 50 процентов от обьема вещи - она плохая)

чо не хочешь?! ну в глубине души ты знаешь что я прав и что все это очень логично"

Добавлено через 6 минут
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35226)
И потмо, когда меня просил прокомментить Бальд, это был ещё черновик, глюков там была масса, я прокомментировал только самые бросающиеся в глаза. а сейчас у вас законченный роман, тут и требования другие. Понмиайте как хотите.

да я помню что ты его части НЕ ЧИТАЛ, Барток так хорошо знал хайборию что не мог найти ни одного косяка у соавторов, поэтому и попросил тебя, отлично знающего классику, найти хоть что-нибудь.

с тех пор мало что изменилось "Торд вроде асирское имя?", "секирой отбиться нельзя" - зато одним ударом топора можно убить троих, и это нареканий не вызвает. можно жить у пиктов как сыр в масле - это опять нареканий не вызывает, все ок. о чем еще говорить?

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35226)
Я же говорю о вещах с обычным здравым смыслом

когда писал о читске меча в землю где он был? когда человек мял латную перчатку руками? когда шел кусок на 8 страниц не относящийся к креативу? где был твой хдравый смысл. и теперь я должен верить в существование здравого смысла? да я быстрей поверю что гунтер внук Говарда.

Пелиас Кофийский 29.10.2009 12:27

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Чёрт, чёрт - э... мне как бы не инетересно комментирровать замечания, которые комментируют не последний мой пост, а предпоследний :)

Blade Hawk 29.10.2009 12:28

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Только что начал перечитывать "Копи Царя Соломона", смотрю я на первую главу вступления и думаю - бедный Хаггард. Столько лишних деталей, столько отступлений, "которые не имеют значения" для дальнейшего сюжета.... Пелиас попытался бы его порвать как тузик грелку.:roll:

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35226)
а ты-то сам... хотя спарведливость почти всех замечанйи ко мне я уже признал.

Ты вот со своими воззваниями о логике прочему-то не можешь понять одну простую вещь. Это не ошибки - ни у тебя, ни у нас. Это просто разные стили написания. Стили разные, потому что люди разные. Нет какого-то одного лекала, единственного абсолюта, законодательной матрицы, по которой надо писать. По всякому писать - правильно. Эти твои попытки в стремлении к какому-то идеалу, которого нет в природе и не может быть, ничего кроме удивления не вызывают.

Chertoznai 29.10.2009 12:29

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35226)
Объяснения моих амечаний так и не последовало

это не замечания - а претензия "не в моем стиле". на подобное обращать внимание? :roll:

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35226)
двойные стандарты; а ты-то сам...

ну конечно Пелиас, у других х....ю с описанием оружия я пропускаю, описание сисек 8-го размера в каждом из 50-ти рассказов тоже - это одному тебе не повезло. и знаешь почему? здравый смысл нужен там, где нет источников - до чего здравый смысл тебя довел, я уже видел.

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35226)
И потмо, когда меня просил прокомментить Бальд, это был ещё черновик, глюков там была масса, я прокомментировал только самые бросающиеся в глаза. а сейчас у вас законченный роман, тут и требования другие. Понмиайте как хотите.

так ты наверно не в курсах, у Бартока свой мир - не хочешь прокомментировать? сразу и посмотрим двойные стандарты или нет? будешь ли ему претензии "не в моем стиле" выкладывать?

Пелиас Кофийский 29.10.2009 12:44

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Гммм, ммм дна. Странно, набранный пост куда-то пропал... я наверно нечаянно стёр. Короче, я хотел сказть примерно следующее: ну да, я немного погорячился. Блейд в чём-то прав. Я никого не хотел оскорбить, и хотел бы остаться добрыми друзьями. Кстати, хотел поблагодарить за лояльное отношение к нескольким первым постам моей критики.

Добавлено через 2 минуты
Ребята, и особено чёрт - ты вообще не читаешь, что я пишу. Какой там стиль? Слишком затянуто и загружено ненужными подробностями 1.
Какая-то красивая, но неправдоподобная схема боя - 2.
Вот и все основные замечания.
Поскольку вы даже не хотите над этим подумать - ну-ка, как вы там возразили?

1) У тебя не лучше;
2) Не буду даже думать;

Вот и я думаю, что критика не очень-то вам и нужна...

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Только что начал перечитывать "Копи Царя Соломона", смотрю я на первую главу вступления и думаю - бедный Хаггард. Столько лишних деталей, столько отступлений, "которые не имеют значения" для дальнейшего сюжета.... Пелиас попытался бы его порвать как тузик грелку.
Обожаю копи Соломона, кстати. да, много подробностей - но они по делу; он не поисывает подробно каюты на корабле -а на фига? Какую роль они играют в повествовании? Зато уделяет много внимания подготовке к экспедиции. всё логично.

Chertoznai 29.10.2009 12:51

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 35232)
Пелиас попытался бы его порвать как тузик грелку.

и ему бы это удалось: "книга не всем понятна и интересна", "разве пуля может пролететь пол-мили?" "имя Мбанга вроде ангольское, а не мозамбикское", "зачем описывать савану если нет когорт сайгаков?" и вообще "не в моем стиле, надо переделать, не просто Мозамбик - а туманный мозамбик, не просто горы - а покрытые паутиной сосулек, и эт - у него подробностей много - треба убрать!!!"

Добавлено через 4 минуты
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35239)
Я никого не хотел оскорбить, и хотел бы остаться добрыми друзьями.

дык запросто, только зашли мне свой рассказ - я как лучший друг, в твоих лучших традициях сделаю мега-рецензию, да.

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35239)
1) У тебя не лучше;
2) Не буду даже думать;

имелось в виду:
1. здравый смысл дал тотальный сбой. и там где нужно было пошариться по источникам ты сам додумал не ут сторону.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Chertoznai (Сообщение 35242)
дык запросто, только зашли мне свой рассказ - я как лучший друг, в твоих лучших традициях сделаю мега-рецензию, да.

ты главное после нее того..., на пол-года не исчезай

Пелиас Кофийский 29.10.2009 13:11

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Издеваешься, да? :) Честно говоря, у меня просто не настроение для рецензий, нгаверно, потому она и получилась такой зверской, да :)

Цитата:

имелось в виду:
1. здравый смысл дал тотальный сбой.
Видимо, у обоих, ибо претензии то к друг другу одинаковые, да :)

Blade Hawk 29.10.2009 13:26

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35239)
Обожаю копи Соломона, кстати. да, много подробностей - но они по делу; он не поисывает подробно каюты на корабле -а на фига? Какую роль они играют в повествовании? Зато уделяет много внимания подготовке к экспедиции. всё логично.

Да-да-да-да-да.:lol:

Chertoznai 29.10.2009 13:32

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35248)
Видимо, у обоих, ибо претензии то к друг другу одинаковые

я могу привести кучу источников, а ты? бой на двуручных топорах плох двумя вещами: никто не прикроет, и нужен мощный чел. это к сведению, Пелиас, чтоб не писал "зачем нужны копья в ближнем бою? - это лажа", а искал источники, не полагаясь на здравый смысл там, где правят факты.

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35248)
Издеваешься, да?

да что ты, даже в мыслях не было.

Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35248)
Честно говоря, у меня просто не настроение для рецензий, нгаверно, потому она и получилась такой зверской, да

рецензию-то я и не увидел, околовсячекий флуд - был, а вот рецензию просмотрел, увидел типа "вы пишите не так как я, это плохо" - и все.

Blade Hawk 29.10.2009 14:16

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35239)
он не поисывает подробно каюты на корабле -а на фига?

Копи Царя Соломона

Цитата:

После обеда, когда мы выходили из кают-компании, сэр Генри предложил мне зайти к нему выкурить трубку. Я принял приглашение, и мы с капитаном Гудом пошли в его каюту, которая выходила на палубу. Это была прекрасная просторная каюта, когда-то состоявшая из двух. Когда кто-то из наших важных франтов совершал поездку на "Данкелде" вдоль побережья, перегородку сняли, а на прежнее место так и не поставили. В каюте был диван, перед которым стоял маленький стол. Сэр Генри послал стюарда за бутылкой виски, мы втроем сели и закурили трубки.

Chertoznai 29.10.2009 14:27

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
:roll:
ну попадись мне только черновик Пелиаса...

Пелиас Кофийский 29.10.2009 14:41

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Да-да-да-да-да
Ну, наизусть то я не помню. Приду домой, посмотрю.

Цитата:

рецензию-то я и не увидел, околовсячекий флуд - был, а вот рецензию просмотрел, увидел типа "вы пишите не так как я, это плохо" - и все.
Ничего подобного. Насчёт "вы пишете не так как я " - я уже ответил Константину, что он меня убедил; да и сам это понял.
А рецензия была таковой: много ненужных деталей в сцене с трактиром.

Но вообще ты прав. Неохота мне что-то писать рецензии.

Добавлено через 2 минуты
Цитата:

После обеда, когда мы выходили из кают-компании, сэр Генри предложил мне зайти к нему выкурить трубку. Я принял приглашение, и мы с капитаном Гудом пошли в его каюту, которая выходила на палубу. Это была прекрасная просторная каюта, когда-то состоявшая из двух. Когда кто-то из наших важных франтов совершал поездку на "Данкелде" вдоль побережья, перегородку сняли, а на прежнее место так и не поставили. В каюте был диван, перед которым стоял маленький стол. Сэр Генри послал стюарда за бутылкой виски, мы втроем сели и закурили трубки.
А теперь сравни с описанием трактира:

Цитата:

Трактир здесь был давно даже по меркам Старого квартала. Семья Руфус владела им уже на протяжении не одной сотни лет. Ровно столько же и вывеска из почерневшего мореного дуба украшает фасад трактира. Несколько раз трактир горел и перестраивался, и из простой деревянной коробки стоявшей в Холодном переулке на окраине столицы, он превратился в солидное двухэтажное здание в центре Бельверуса, сложенное из каменных блоков, с настоящей черепичной крышей.
«Червленый Щит» заслуженно считался одним из самых лучших трактиров в Старом квартале. И просто идеальным местом, для тех, кто хотел вкусно поесть и поболтать с друзьями-приятелями. Здесь никогда не подавали прокисшего пива, несмотря на осады и волнения, болезни и неурожай. Да, безусловно, из-за вышеописанных бед могли вырасти цены или уменьшится выбор блюд. Но даже в тяжелое время любой посетитель мог выпить кувшин-другой вина или несколько кварт пива без боязни, что его вырвет прямо за столом, или он проснется с головной болью. Мог смело взять еду с подноса и, не мучая себя размышлениями, откуда ее взяли, всецело предаться чревоугодию. По крайне мере Маро Руфус, хозяин этого заведения последние восемнадцать лет, готов был поклясться в безупречной репутации «Щита» любому человеку любыми богами, включая Дамбалла или Имира.
Цитата:

А если бы этот самый любой человек решил отворить резную дверь в это ставшее уже достопримечательностью Холодного переулка, да и что там говорить - всего Старого квартала, здание, он бы оказался в натопленном по осенней погоде помещении с высокими потолками, примерно двадцать на сорок ярдов. Зал был перегорожен на две неравные части, меньшая примерно на пятую часть от всей площади была отведена под кухню и хозяйственные помещения. Возле стены, противоположной входу – камин, размерами способный удивить даже бывалого путешественника. Слева - массивная стойка, за которой обычно восседал хозяин заведения, справа – три десятка небольших столиков, на одного-двух человек, и шесть столов размерами побольше, за которыми без труда могла рассесться компания до десяти человек.
Здесь никто не отвлекал пустыми разговорами и сомнительными предложениями «развлечься». Можно было спокойно потягивать пиво из глиняной кружки или вино из оловянного бокала, потихоньку расправляться с едой, и смотреть на пламя в огромном камине, выложенном закопченными валунами, и иногда рассеянно поглядывать на соседей, за столами из мореного, почти черного дуба. Но рано или поздно взгляд посетителей останавливался на том самом червленом щите громадных размеров, висевшем над камином, который и дал название трактиру. В свете колеблющего пламени очага, на деревянном треугольном щите из кушитского красного ореха, поблескивал натертый воском искусно вырезанный герб Немедии.
Потом всякое там пиво.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Трактирщик отвлекся на некоторое время и вслушался в завывающий свист ветра налетающего с Немедийских гор. Потом решительно поднялся. Любой уважающий себя хозяин обязательно проверит все ли в порядке. Так и Маро, поворошил угли кочергой и подкинул в камин несколько березовых чурбачков, от чего пламя радостно загудело и взметнулось вверх. Наведался на кухню, где вовсю старались стряпухи готовившие гостям «Червленого Щита», потом, видя, что они в запарке и нисколько не чураются работы, направился в погреб за душистым свежим маслом. Но по дороге решил зайти в святая святых своего трактира – пивоварню. Именно в этом помещении, занимавшем большую часть подвала, и варили то самое знаменитое пиво. Трактирщик перемешал деревянной ложкой проросший ячмень на металлических поддонах. Для получения темного солода его надо было сушить не менее суток, зато пиво получалось с тем самым знаменитым медным оттенком. Дальше в огромных чанах сыновья Руфуса варили сусло. «Казалось бы чего проще, отмерь того, да этого. Ан нет, здесь душа нужна. Вот, например, там в углу сушится солод над древесным углем, значит, пиво будет с терпким привкусом дыма. А это «белое», потому что при брожении в него добавляют совсем немного простокваши – это придает небольшую мутность и кислинку. Некоторые любят в него ложку-другую малинового сока добавить»…
- Отец, - Руфуса отвлек его старший сын, Дектрий. – У нас грут на исходе…
- Ладно, я займусь этим. Проклятые нордхеймцы, как они пьют пиво с ним?
- Нергал их знает…
Грут представлял собой кошмарную смесь из дубовой коры, тмина, полыни, аниса и белены; с сомнительным успехом заменяя собой хмель. «Ну да чего еще от северян ждать? Хмель у них не растет, вот и добавляют всякую дрянь, чтоб пиво быстро не прокисло». Руфус посмотрел в бочонок и зачерпнул черпаком мутной жидкости на пару глотков. И тут же скривился, ну не иначе будто старый дерезовый веник выварили в пиве. Редкостная мерзость, но северянам нравится. Промыв горло хорошей порцией светлого пива, приготовленного на хмеле, а не на какой-то там дряни, кабатчик зашагал дальше.
.

Добавлено через 38 секунд
Цитата:

Выбрав горшок с маслом побольше (людей сегодня было немало) трактирщик заодно прихватил подмышку десятиквартовый бочонок молодого аргосского вина. Убедившись, что его вмешательства больше не требуется, Маро вышел в маленький внутренний дворик трактира и тут же порыв ветра швырнул прямо в лицо горсть снежинок. Трактирщик улыбнулся, как говаривали в далеких северных королевствах: «снежные демоны уже двинулись в путь», а значит, с наступлением холодов забот у людей станет меньше, а самих людей в трактире больше. Зима в этом году задерживалась, ночью грязь подмораживало, а днем еще до полудня все раскисало, а на дворе уже конец третьего осеннего месяца. Давно пора быть снегу, видно и на небе не все ладно бывает.
Маро еще раз всмотрелся в темнеющее небо и вернулся за подковообразную стойку, открыл деревянный краник и наклонил кружку, чтобы стекающее пиво не пенилось. Налив до середины он выровнял кружку и долил уже с пеной, подождал, пока пена сошла, и снова долил за два раза, давая пене осесть. «Только так получается постоянная пена, а пиво без пены, это как храм без алтаря или бордель без кровати! Вон в «Золотом драконе», на соседней, Тисовой улице вдвое больше за кружку берут, а налить правильно не умеют».
.

Добавлено через 1 минуту
Описание всех галвных героев, данное подробно и сплошняком, то же как-то напрягает. Мне кажется, в начале романа модно было бы опустить часть подробностей, давая их потом.

Chertoznai 29.10.2009 14:52

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Пелиас ты не трезвенник, откуда предубеждение?

описано от имени трактирщика, поэтому и показан его мир, его заботы, его взгляд на людей.

Константин Ф. 29.10.2009 15:04

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Пелиас, ну правда не по делу претензии. Именно по стилю. Кто-то уделяет много внимания описанию быта, кто-то зарисовкам природы, кто-то любит обширные экскурсы в историю. Оно всё для сюжета не нужно, оно для погружения в атмосферу. Ну не все писатели пишут по чеховским рецептам. Да и вообще, жанр романа не столь требователен к выжимке из текста только самого необходимого.
Причем, любого читателя таким образом не возьмешь: одого это увлечет, другой побыстрей глазами пробежит. Дело вкуса.

Ляпы, неудачные эпитеты, криво построенные фразы, грамматика -- я думаю, авторы вылавливания таких моментов ждут, не? :)

Blade Hawk 29.10.2009 16:11

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

Автор: Пелиас Кофийский (Сообщение 35271)
А теперь сравни с описанием трактира:

Ну даже и не знаю, смеяться или головой качать. Эпизод про каюту был дан потому, что ты сказал, что никаких "утю-тю" подробностей о них нет. Я представил абзац это опровергающий. Но. Для того чтобы добиться адекватного сравнения, надо фабулу пролога "Дара" не с каютой сравнивать, а со всей фабулой первой главы "Копей" - то есть, не забывать пространные рассуждение Квотремейна о своей судьбе, экскурсы в толкование джентльменства, воспоминания о Африке, качку корабля, застолье у капитана т.д. и т.п. Смешно же.

Цитата:

Автор: Константин Ф. (Сообщение 35280)
Ляпы, неудачные эпитеты, криво построенные фразы, грамматика -- я думаю, авторы вылавливания таких моментов ждут, не? :)

Во-во. Только Пелис так не может - если что-то в тексте противоречит его понятию об идеалах, то это гораздо важнее ляпа и опечатки.

Chertoznai 29.10.2009 16:19

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Пелиас, это ты еще не в курсах что. там киммерийцы скоты и мрази :roll:

Пелиас Кофийский 30.10.2009 07:49

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Ну. опечатки я надеюсь, Кел-кор поправит, ибо доовльно много проблем со всякими мелочами :)
Ну ладно, вот по делу :)

Цитата:

Но даже в таких городах есть места, где любят бывать люди, независимо от национальности и выбранного поприща
Национальность – слишком современное слово.

Цитата:

от горсти черного лотоса до короны вендийского короля.
Сложно представить, чтобы чёрный лотос продавали горстями. Он же мелкий и летучий.

Цитата:

Трактир здесь был давно даже по меркам Старого квартала. Семья Руфус владела им уже на протяжении не одной сотни лет. Ровно столько же и вывеска из почерневшего мореного дуба украшает фасад трактира.

«Ровно столько же» можно сказать, если речь идёт о конкретном сроке. «Не одна сотня лет» – не тот вариант.

Добавлено через 24 секунды
Цитата:

Несколько раз трактир горел и перестраивался, и из простой деревянной коробки стоявшей в Холодном переулке на окраине столицы, он превратился в солидное двухэтажное здание в центре Бельверуса, сложенное из каменных блоков, с настоящей черепичной крышей.
Как-то получается, что тарктир стоит в центре города, Старого квартала, и «пара сотен» лет для центра города – это древность. Сие сомнительно.

Добавлено через 17 секунд
Цитата:

«Червленый Щит» заслуженно считался одним из самых лучших трактиров в Старом квартале. И просто идеальным местом, для тех, кто хотел вкусно поесть и поболтать с друзьями-приятелями. Здесь никогда не подавали прокисшего пива, несмотря на осады и волнения, болезни и неурожай. Да, безусловно, из-за вышеописанных бед могли вырасти цены или уменьшится выбор блюд.

Ну прям, не верю! :) Даже во время осады :))) Выбор блюд мог уменьшиться до тушенных крыс, знаете ли.

Добавлено через 17 секунд
Цитата:

По крайне мере Маро Руфус, хозяин этого заведения последние восемнадцать лет, готов был поклясться в безупречной репутации «Щита» любому человеку любыми богами, включая Дамбалла или Имира.


Опять же – с чего ему клясться чужими богами. Между прочим, вы сами сделали мне это замечание касательно Конана.
И, кстати: либо включая Дамбаллу, либо – включая Дамбаллаха.

Добавлено через 19 секунд
Цитата:

Зал был перегорожен на две неравные части, меньшая примерно на пятую часть от всей площади была отведена под кухню и хозяйственные помещения.


Э… несколько излишняя точность. Одну пятую часть на глаз не так просто определить; да и никто в псевдосредневековые времена так выражаться бы не стал.

Добавлено через 16 секунд
Цитата:

Можно было спокойно потягивать пиво из глиняной кружки или вино из оловянного бокала, потихоньку расправляться с едой, и смотреть на пламя в огромном камине, выложенном закопченными валунами,

Лучше как-то типа: почерневшими от дыма, а то получается, что выкладывали изначально закопченными.

Добавлено через 28 секунд
Цитата:

Говорили негромко, периодически смеялись, вино текло рекой, служанки уже перетаскали немало добротной снеди на стол вояк и они похоже уже были недалеко от того состояния, когда съесть что-либо уже решительно невозможно, зато вино все еще находит себе место.

Лучше так: а последние похоже уже были…
А то не совсем понятно кто – вояки или девицы.

Добавлено через 34 секунды
Цитата:

Пьет-ест исправно, расплачивается щедро, шлюх с собой не притягивает, а что еще для него, Маро, нужно?


Корректнее: Не тягает. Притягивают магниты.

Добавлено через 14 секунд
Цитата:

Судя по бледной коже, темно-серым глазам и длинным черным волосам, он принадлежал к народу боссонцев.

Логическая ошибка. По пеерчилсенным признакам никак нельзя определить его принадлежность к народу боссонцев.

Добавлено через 18 секунд
Цитата:

Наверно это наиболее удачливые из своих собратьев люди, которые сами уже давно караваны не водят, лишь вкладывают деньги в тех, кто все еще ищет новые торговые пути и новые рынки сбыта.

Гммм… несколько излишне современно.

Добавлено через 22 секунды
Цитата:

В дальнем углу, за столом, тискал девицу явно нетяжелого поведения высокий немедиец

Тут так написано, что неясно, кто именно нетяжёлогро поведения :)))))

Добавлено через 18 секунд
Цитата:

и высокие сапоги, подбитых волчьим мехом завершали облачение варвара.

подбитые

Добавлено через 17 секунд
Цитата:

И тут же скривился, ну не иначе будто старый дерезовый веник выварили в пиве.

Неудачное словосочетание

Добавлено через 42 секунды
Цитата:

но тот сделал кульбит и носком сапога угодил киммерийцу под колено. Варвар упал на одно колено, выхватил кинжал и метнул в темнокожего. Но и тот не растерялся и точно рассчитанным ударом отбил клинок. Киммериец вскинул секиру, принимая на нее удар булавы светловолосого гиперборея. Два северянина напрягали мышцы, пытаясь одолеть противника,

неясно, какой удар второго северянина он держал. В тексте не нашёл.

Добавлено через 30 секунд
Цитата:

наконец киммериец с натугой встал и боднул в лицо гиперборейца. Но тут налетел туранец, остервенело крутя над головой ятаган.

Неясно, что этот туранец делал раньше. Вообще, описание создаёт впечатление, что киммериец как бы дрался с каждым из четырёх противников поотдельности. А ведь они должны были атаковать вместе.

Добавлено через 14 секунд
Цитата:

Покряхтывая, участники схватки поднялись на ноги и снова стали приближаться к варвару.

А он благородно ждал? :)

Добавлено через 29 секунд
Цитата:

Он был ранен, тяжело дышал, но по-прежнему был готов драться до последнего вздоха. Его противники, немного отдышавшись, снова навалились на варвара. Вот рыцарь зацепил руку киммерийца, наруч отвел большую часть удара, но соскользнувшая с него сталь вонзилась в тело. Чернокожий провел обманную серию движений и полоснул клинком по груди киммерийца.

Мда… вчетрырём бьются против одного, и негр проводит обманную серию движений… Это как-то чересчур. Какие обманные движения? Варвару бы хотя бы сразу четыре удара отбить, а не на обманные движения вестись. И вообще обманные движения – это ж когда вы и противник целиком сосрелдоточены друг на друге. А не в свалке. Тут эффективнее просто подловить, когда противник откроется, и всего делов. Гммм… честно говоря, сложилось впечатление, что вы поступились правдоподобностью ради красоты :)

Добавлено через 25 секунд
Цитата:

. Град ударов обрушился на варвара и тот уже не успевал их отражать.

Как бы и без того очевидно. С одной рукой против четырёх. Без комментариев.

Добавлено через 28 секунд
Цитата:

Всадник оглядел унылый пейзаж, серую пелену вместо неба, мрачную череду деревьев по краям дороги, пологий уклон, блестящий от сбегающих по кашеобразной земле ручейков, на который ему предстоит забраться, и попытался выругаться еще раз.

Лучше протсо: ругнулся. Пытаются, если что-то изначально не даёт.

Добавлено через 26 секунд
Цитата:

Город жил своей жизнью. Периодически проходили отряды стражников. На Шанго, впрочем, они не обращали особого внимания – то ли так часто видели чернокожих людей, что были, привыкши до равнодушия,

Просто: привыкли до равнодушия.

Добавлено через 19 секунд
Цитата:

Через полчаса чернокожий воин встретился со своим старым другом.
- Проходи мой друг, устраивайся, - пожилой высокий человек с благородными чертами лица показал Шанго на одно из кресел. Потом обратился к ожидающему в дверях слуге:

Было бы уместно указать, где менно произошла эта встреча.

Добавлено через 6 минут
Цитата:

Как Маро заметил меч чернокожий так и не выпустил.
Не понял данной фразы.
Пропущена запятая.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Туранец с хищно изогнутым ятаганом сделал пробный выпад. Киммериец отбил удар секирой
Ну-ну.А пока он там двуручной секирой вирутозно отьбивал удар секирой, почему ж ему никто не всадил меч в спину, хотелось бы знать?

Цитата:

и ударом локтя заехал туранцу в живот, чем отбросил степняка на несколько ярдов.
Если он отбивал удар секирой, то находился на енкотором расстоянии от туранца. Трудновато с такой позиции заехать локтём в живот. Никак у меня не вырисовывается эта картинка в голове.

Добавлено через 54 секунды
Цитата:

Чернокожий воин с серьгой в ухе продержался почти минуту, но тоже выбыл из битвы после мощной подсечки, однако успел избегнуть удара киммерийца ногой по ребрам и откатился в сторону
Опять же: почему негр не воспользовался возможностью ввязаться в бой, пока киммериец был связан ударом туранца? Почему просто не атковал со спины?

Пелиас Кофийский 30.10.2009 08:05

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Цитата:

выбыл из битвы после мощной подсечки, однако успел избегнуть удара киммерийца ногой по ребрам и откатился в сторону
Сила двуручной секиры в том, чтобы деражть противника на расстоянии. У неё длинная рукоятка. Какой смысл в том, чтобы намеренно сокращать дистанцию для подсечки? Пока он там этим занимался, что делали остальные персонажи? Почему не атаковали? Почему негр не атаковал вместе с туранцем? Как именно киммериец отразил сразу два-четыре удара? Сделал широкий круг секирой? Или уворачивался? Но как - когда противники с четырёх сторон? Никак не указано и мне лично ничего не понятно.
Учитывая то, что бой вёлся между столов, не сковывала ли киммерийца его огромная секира?

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Но тот был слишком опытен для этого и почти без видимого усилия ухватил тяжелый стол, сбитый из толстых двухдюймовых досок и, отшвырнул его в сторону гиперборея.
Куда он дел в этот момент свою секиру? Отложил в сторону, а потом поднял, что ли?

Добавлено через 2 минуты
Цитата:

Поймав мощной дланью запястье чернокожего воина, северянин попытался выкрутить ему руку,

Ты серьёзно? пытаться выкрутить руку, когда всё решают буквально секунды, и с четырёх сторон атакуют? Пихнул бы просто или рванул на себя, чтобы насадить на нож или т.п….

Добавлено через 2 минуты
Кстати, кастально описания трактира: небольшое колчиество деталей для создания колорита - это одно. Я согласен. Но у вас всё же в отрывке имеет метсо лёгкий перебор. Излишне подбродные описания вещей совершенно третьестепенных.

Добавлено через 5 минут
Что касается пива: Это помните, как мне Константин сделал замечание по роману о будущем: типа видно, что автор вроде как сделал отчёт: я ознакомился с энциклопедией мифологии. Вот после прочтения отрывком с пивом у меня возникло такое же ощущение: автор ознакомился со сопособами варения пива. Честь ему и хвала? Вот только вставки эти выглядяд совершенно искусственно.

Добавлено через 40 секунд
Да и с историей трактира, его местонахождением и т.п. - вроде интересно, но ИЗЛИШНЕ подробно. Читая всё это, потихоньку начинаешь скучать.

Пелиас Кофийский 30.10.2009 09:21

Re: Флуд, Чат и Оффтоп :)
 
Фишка с замораживанием не совсем понятна. Если сила заморозки возрастала по направлению к тратиру, то почему всё не замёрзло в нём самом? Это надо как-то растолковать.

Добавлено через 1 минуту
Немножно неудачный фрагмент, когда киммериец начал выть. Э... поскольку это ключевой момент, то его нужно как-то выделить. Ну, типа:
Внезапно киммериец запрокинул голову и из его глотки вырвался пронизтельный волчий вой. Завсегдатаи вздрогнули.
А то у вас получилось как-то слишком буднично, словно это чуть ли не нормальное явление.

Добавлено через 25 минут
И, кстати, ребята, может у меня, и некоторый переизбыток эмоциональности в рассказах, но у вас всё-таки их немногоне хватает. Всё же художественные проивзедения от некоторой эмоциональсноти только выигрывают. мы же хотим следить на за роботами или компьютерными нубами, а за живыми людьми. А живые люди не лишены эмоций. Что я имею в виду? ну, смотрите сами.
Гвардейца убил киммериец, убил зверски, и:
Цитата:

Тут же его друзья вскочили со своих мест и, выхватив мечи, бросились на киммерийца.
Цитата:

Двое гвардейцев запнулись о скамью и замешкались. Киммериец шутя отразил удар в голову и ответным движением разрубил грудь воину Нимеда
Цитата:

Двоим воинам Нимеда удалось сдержать напор спятившего северянина всего на несколько мгновений. Парировав удары вояк, он одному отсек руку по самое плечо, а второму словно шутя, снес полчерепа.
Нигде нет даже не намёка на то, что они испытали, когда он убил их соратника, что они сипытали, когда он их покромсал, не упомянуто даже выражение лиц или боевые кличи, ну я не знаю... Словно какие-то безликие компьюетрные персонажи. Вскочили, убили-порубал. Всё. Честно говоря, немного механистично и странно.
Цитата:

Беловолосый северянин успел оттолкнуть летящий стол но, запнувшись о табурет, оказался на полу. Рыцарю повезло немногим больше, пластина его доспеха защитила от удара рукоятью, но сила удара отбросила на каменную стену.
Покряхтывая, участники схватки поднялись на ноги и снова стали приближаться к варвару.
Опять же, никаких эмоций. Словно для это физкультразминка. Подумаешь, бросили о стену! ну написали бы что Ли, что они хоть разозлились, или наоборот, сдержались. Мне например, интерсмно плучить хоть намёк, что оущщали участники драки. Иначе это просто не живые люди. Так, персонажи.
Далее-более. даже появление призрака не вызвало у инх никаких эмоций. подумаешь, призрак! самое обычное дело. Честно говоря, дванный момент выглядит совершенно неправдоподобно.
Цитата:

Призрак с нескрываемым злорадством оскалился и исчез так же внезапно, как и появился.
- О чем болтал призрак? – проговорил туранец.
надо же, какие они непрошибаемые. Видмио, если бы им явился сам Кром, они бы тоже у него оч ём-то невежливо поинтересовались. Даже не дрогнув. Я понимабю, они сдержанные воины, но не до тако

Добавлено через 17 секунд
й же степени, чтобы даже не удивиться.

Добавлено через 11 минут
Опять же, киммерийца ранят и добивают. На его лица ни мелькунла ни тень эмоций. В его вонизились ножи - нет, его лицо не дрогнуло, ни перекосило, он не стиснул зубы, на его лице не выступили капли пота, нет... у него просто замедлились вижения. Нда... устойчивое ощущение схватки с боссом в Воркрфате с полным отсуствием эмоций, зато с техническими характеристиками.

Добавлено через 4 минуты
В бассейне чёрных дьяволов эмоции касательно чудовищности действа переданы чуть ниже глазами девушки. Конечно, Говард не везде распиывает эмоции сражающихся... но всё же в таком масштабном полноценном действе, хотя бы немного их не помешает. Чтобы придать реалистичности происходящему. Чтобы это была драка живых людей, а не компьютерных персонажей.


Часовой пояс GMT +2, время: 12:20.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru