Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Переводы от Vlad lev (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=95)
-   -   Конан: третий шаг в бездну (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=3277)

Vlad lev 21.09.2016 18:50

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Вложений: 1
завершающая часть этого Обзора (16+)

lakedra77 21.09.2016 20:14

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Да-с... Судя по этим обзорам, большую часть чехо-словацкой Саги читать рахотелось:(. Чехи, опять же большей частью, ничуть не лучше наших борзописцев:mad:.

Vlad lev 21.09.2016 20:36

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 163187)
Судя по этим обзорам, большую часть чехо-словацкой Саги читать рахотелось. Чехи, опять же большей частью, ничуть не лучше наших борзописцев.

зазря этот вывод!
Это ж - самый отстойный из всех известных:zubki:

Добавлено через 8 минут
Вот кстати ещё одна облога (мне она не по нраву - какой-то свино-крыс обожранный:zubki:) к "Конан: третий шаг в бездну" от издания (в коем не токмо роман, но и несколько рассказов смежного жанра -а-ля Лавкрафт):
picture

lakedra77 21.09.2016 21:06

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 163190)
зазря этот вывод! Это ж - самый отстойный из всех известных

Так я не про всех чехов, а о их части:). Ты ж сам отказался ту ее часть переводить. Теперь я понимаю - почему.

Vlad lev 21.09.2016 23:00

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 163193)
е про всех чехов, а о их части

ну некоторых не за это
(упоминал - подобная шняга:zubki: присуща единицам: этому перцу, нескольким текстам Медека, части рассказов из "Лабиринта зеркал" (поминал в о них в прежних Обзорах)
в конце концов не токмо доморощенным Бредам Бенсанам херню пороть про куртуазность ванира Чигурда и обращение Конана в пса, весело помахивающег хвостом и ведущим за собой приятелей (таких же дегенератов, как и написавшего, да к тому ж изданного в России это автора)
И в списке есть и несколько пристойных романов Кристофера Бланка (часть его исходников выкладывал). Ничего там подобного этому кретинскому непотребству нет. Просто слишком велик объём всех его текстов...

lakedra77 21.09.2016 23:15

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 163198)
и обращение Конана в пса, весело помахивающег хвостом и ведущим за собой приятелей (таких же дегенератов, как и написавшего, да к тому ж изданного в России это автора)

Ты еще забыл про философствующий сортирdevil_smile.

Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 163198)
Просто слишком велик объём всех его текстов...

Неплохих текстов, слава Богу, пока достаточно. Будем сообща стараться енто переводить;).

Vlad lev 21.09.2016 23:16

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 163202)
еще забыл про философствующий сортир.

да, но про него уж сколь раз говорено...

lakedra77 21.09.2016 23:19

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
К сожалению такой дряни вагон и тележка. Вон и аке, очевидно, понял бесперспективность дальнейшего перевода "Последней трилогии":big_smile:.

Vlad lev 22.09.2016 11:51

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 163204)
Вон и аке, очевидно, понял бесперспективность дальнейшего перевода "Последней трилогии".

як жешь некошерно сиё!devil_smile


Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 163204)
К сожалению такой дряни вагон и тележка.

таки сортировать и треба!:big_smile:

Добавлено через 25 минут
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 163204)
"Последней трилогии"

кстати там изложение оригинала настоль же "талантливо", как в мной чуток адаптированном ихнем "Разгроме в степи".
По сути - дебильные обрывочные фразы и несвязуха как попытка полу-дауна описать некогда виденную им красочную картинку.

lakedra77 22.09.2016 15:59

Re: Конан: третий шаг в бездну
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 163209)
як жешь некошерно сиё!

Да - тьфу на эту "Трилогию".

Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 163209)
таки сортировать и треба!

Разумеется:).


Часовой пояс GMT +2, время: 17:15.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru