![]() |
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
кажется аномалии личности Лавкрафта искусственно раздувают.
сказать про него как про человека можно мало что. он прожил не слишком долгую, невеселую, но обычную, скучную, обывательскую жизнь. да он даже женат был... настоящая "загадка Лавкрафта" - в его книгах. интересно скорее, откуда у "пыльного книжного червя" такой дар на создание безумных, иррациональных картин и жутких миров и существ. при том чтов жизни он был вполне себе материалист :) Добавлено через 12 минут Цитата:
ну Лавкрафт не самый великий в мире "сюжетостроитель". но АТМОСФЕРА. КАК НИ СТРАННО "История Чарлза Декстера Уорда" несмотря на "протокольный", от третьего\четвертого\пятого лица, через воспоминания и документы стиль изложения, где-то под конец стала наводить натуральный страх. потому что одно читать "ужас-ужас-ужас, нечто непостижимое и страшно-страшное...." а другое - чуть сухое, подробное ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ужасов. придает реализма. начинаешь ВЕРИТЬ. К Ужасу Данвича у меня несколько восторженное отношение потому что в нем хорошо раскрыта почему-то привлекательная для меня (при всей отвратности) тема дегенеративной мутации, вырождения, вызверения людей, которые уже и не люди, но и не животные, а ЧТО? Зов Ктулху в самом деле не столь хорош, как можно ожидать от "программного" произведения. в любом случае, есть авторы которым просто лучше работать с "Малой формой", которая сама по себе держит их в тонусе, не давая растечься "мыслию по древу". Лавкрафт видимо был из таких. |
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
Цитата:
|
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
Цитата:
У меня эта повесть в одной книжке с «Шепчущим в ночи» (который больше по объему) и «Хребтами безумия» (еще больше). Оба эти произведения лучше «Зова Ктулху». Мне кажется, Лавкрафту отлично удавались довольно объемные повести — в хорроре — и не слишком большие рассказы — в фэнтези а-ля Дансени. Есть, конечно, исключения (взять, например, не очень большой «Безымянный город» или рассказик «В склепе»), но они только подтверждают правило. А вот кому удавались маленькие хоррор-шедевры, так это Амброз Бирс, Эдгар По, Кларк Эштон Смит, ну, и Роберт Говард тоже (перечислил по возрастающей)... |
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
Зов Ктулху отличная вещь,уж гораздо лучше Хребтов, в которых много пустого , совершенно лишнего текста.
|
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
Цитата:
о! про Шепчущего я забыл как-то... тоже классная вещь в котрой есть какая-то сюрность, параноидальность, ее мал-мала обработать и одна из лучших серий для Секретных материалов готова :) "условно научная" фантастика у Лавкрафта тоже выходила классно. правда он не особо разделял "ветви" в фантастике у него какая-то техно-магия нередка. Добавлено через 27 секунд Цитата:
Добавлено через 1 минуту Цитата:
но сводить литературный дар к "детским душевным травмам" тоже неверно. Добавлено через 5 минут Цитата:
вот в том то и дело, что ПО БОЛЬШЕЙ ЧАСТИ, у Лавкрафта получались по настоящему жуткими и стилистически завершенными вещи в духе По, то есть не привязанные к реальности, разворачивающиеся в несколько условном мире, с некоторой стилизацией изложенные. то есть когда можно погрузиться в чистый, "космический" ужас. а когда появлялся сюжет, современные города, полиция, револьверы, ученые-резонеры, то он словно "скисал", хотя это и не на сто процентов верно (тот же сюжетный, именно что закрученый Данвичский кошмар). |
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
Цитата:
|
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
Читаю сейчас сборник "Хребты безумия" и возник вопрос, много ли рассказов, не опубликованных в этом сборнике, есть в трёхтомнике с собраниями сочинений Лавкрафта? То есть интересует, есть ли смысл покупать трёхтомник, если есть "Хребты безумия"?
|
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
если ты рьяный фанат - то стоит купить.
|
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
А что скажете о Пробуждении Ктулху? Эксклюзива на первый взгляд я не заметил, но может перевод в лучшую сторону отличается?
|
Re: Говард Филлипс Лавкрафт
Conan, смотря какой сборник «Хребты безумия».
Warlock, как говорят знающие люди, переводы АСТ хуже других. «Пробуждение Ктулху» — это ведь у нас «Азбука». Там хорошие переводы. |
Часовой пояс GMT +2, время: 10:41. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru