Показать сообщение отдельно
Старый 01.01.2013, 17:43   #3
Властелин мира
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 10,349
Поблагодарил(а): 3,219
Поблагодарили 4,852 раз(а) в 1,793 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Конан: это невероятно Valberici Releganze

Цитата:
Автор: Vart RaydorskiyПосмотреть сообщение
Так а произведение то как называется?

Это обыгрывается название темы и произведения одновременно

Добавлено через 4 минуты
Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Ancora un impossibile - "Это невероятно" или типа того.

Угу!

Не рискнул я "двигаться" проторенным северо-западным путём и не стал изобретать в названии нечто вроде :
"И невероятное случается", "Случается(бывает) и такое...", "Конан и дева из пророчества", "Конан и погибель Стигии", "И невозможное - возможно" и цэтера...

Добавлено через 3 минуты
Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Ну, как я понял, в названии темы "Конан: это не вероятно" слово "Конан", видимо означает серию, Сагу, а не собственно назание произведения. Нзвание же произведения "Ancora un impossibile", действительно переводится, как "это невероятно" или типа того. Я не знаток итальянского. так что как точно переводится не скажу. Хотя как варианты: "Это не возможно", "Тем не менее невозможно", "Однако невозможно" и т. д. Возможно также. что это какое-то устоявшееся выражение в итальянском, так что фиг знает

да, в теме -сознательно указано на Конана - для удобства не особо знающих Сагу(али сейчас нужен термин - "не особо продвинутых"? -так ведь - люди могут огорчиться)
Можно также преевести - "Произошедшая невероятность" (токо это уже вообще "за гранью" и добра и зла и русс.языка.

Добавлено через 4 минуты
Цитата:
Автор: Vart RaydorskiyПосмотреть сообщение
А я думал,вау!это невероятно!я нашел текст Конана перед Новым Годом!что типа этого,блин, как тогда текст совсестить?Конан и это невероятно что ли?или Конан.Это невероятно.или Конан-это невероятно.или Цикл ЭТО НЕВЕРОЯТНО о Конане.Блин,само произведение заманчиво начинается,а вот с названием беда.И про девушку,с татухой или знаком дракона,где то такое было уже,че то похожее,вообще фильм был про девочку с картой на лопатке,вроде Водный Мир называется,тоже избранная,только кем?И есть еще фильм Девушка с Татуировкой Дракона,всем говорю американская версия не очень,смотрите шведскую,прям по книге,это невероятно))))))

Тут вопрос -что появилось раньше -шведский детектив(там несколько романов) и позже отснятые фильмы или итальянский рассказ. Этого - не знаю.
Вопрос со "знаком" -тату - вероятнее всё же не из Водного мира, а - из Р.И.Говарда - аналог - Тарамис (И родится ведьма) + истоки, возможно, и в испано-итальянском мистицизме средневековья

Последний раз редактировалось Vlad lev, 01.01.2013 в 17:43. Причина: Добавлено сообщение
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием