Re: Обсуждаем совместный креатив (техническое)
ОК. По уже написанному:
1. Претензии общего плана
а) не понимаю, зачем надо было делать три (!!!) описания событий в таверне. Глумов уже написал все, что надо. Chertoznai и Blade Hawk, господа, именно вам это в упрек. Думаете, читателю интересно читать одно и тоже, но из разных "глаз"? Я сомневаюсь.
б) в сравнении с вводными почти ничего не сказано о персонажах. Опять же: мы пишем книгу! Читатель наших вводных не знает
2. По конкретным отрезкам:
а) Глумов - мне понравилось. Хорошее было предисловие, пока его еще два раза не пересказали. Для начала - то, что надо. Интерес подогревает.
б) Хасате, чур не обижаться. Но все эти отступления про ужасных митрианских жрецов и всеобщем стигийском равенстве и братстве ничего, кроме усмешки не вызвали. Это либо ортодоксальная альтернатива, либо девушке конкретно мозги промыли. Если второй вариант, то примите мои извинения.
в) Chertoznai - я боюсь того момента, когда мы дойдем до Киммерии. А конкретно боюсь узнать названия всех тамошних ножиков, шкурок и обувок. Все нормально, но только без фанатизма. Не надо превращать роман в энциклопедию.
г) Blade Hawk - единственный отрывок, про который можно сказать, что он соответствует классическому Конану. Хочется высказать чуть-чуть нареканий по языку, но это скорее от стремления к идеалу. Он не хуже, чем у остальных, но отрывок про Шанго - это своего рода открытие и хотелось бы от него и языка шикарного.
д) Элиас - уровень определенный чувствуется, но отрывок несколько странный. Если часть народу переписывала "таверну", но тут ощущение, что повествование очень (!) сильно опередило живописание героя.
е) Fexus - пока мало и никаких событий, но то, что есть читается очень легко и приятно. Не будет лажи с сюжетом, и появится еще один претендент на звание лучшего автора "Бен-Морга".
|