Ох, любопытно про перевод "Людей черного круга". Я уже писал, что перевод Семеновой из издания ШФ совпадает с переводом Р. Дика из издания Эридан. Думал может ошибка, а тут опять Семенова и наверняка тот же перевод.
Добавлено через 8 минут
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
а ты не мог бы меня с собой захватить тогда? заодно и узнаю где эта таинственная ярмарка дислоцируется =) у кого ни спрашивал, никто блин не знает где эта ярмарка...
|
|
 |
|
 |
|
Насчет захватить не знаю, т.к. пока никаких точных планов нет, а как окажусь недалеко, заеду.
Но могу рассказать как найти ярмарку: м. Проспект мира, радиальная, выход в город там один. Буквально в трех минутах спорткомплекс Олимпийский, его адрес: Олимпийский проспект, дом 16 стр. 1. Часы работы ярмарки: понедельник выходной, остальные дни с 10 до 14 или до 15, точно не помню. Вход 15р. вроде. Если в с/к проходят какие концерты или соревнования, то тоже может быть закрыто.
Добавлено через 19 минут
Ох чувствую я, что Корчагин и Кононов - это одно лицо. Если так, может и не будет смысла покупать издание, есть в ШФ. А Хаецкая со своими переводами с немецкого, так это вообще. "Ползущая тень" и "Родится ведьма" разве что в переводе Семеновой, да и то вопрос, может как и с "Людьми черного круга".