 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
Холодный туман стекал с вершин высоких угрюмых холмов окруживших промозглую равнину, покрытую лишайниками и карликовыми полярными деревьями. Прямо через них была проложена вымощенная каменными плитами дорога, ведущая к огромному холму посреди долины. На его вершине возвышались развалины огромной крепости, некогда могучей и неприступной, но ныне превращенной в руины могучим противником. Стены угрюмого замка провалились внутрь, могучие башни лежали на земле, также как и железная решетка некогда прикрывавшая вход в нерушимую твердыню. Лишь одиннадцать гигантских каменных мегалитов возвышались посреди развалин. Бывшие некогда основой древнего замка они и сейчас скалились в небо, подобно клыкам огромного дракона. Против них было бессильно и рыжее пламя, язычки которого вырывались из развалин и лизали толстые деревянные брусья. Яростный пожар, разрушивший огромное строение, уже угасал и лишь огромные клубы дыма поднимались ввысь чтобы раствориться в тумане.
Даже беглого взгляда вокруг было бы достаточно, чтобы понять - замок пал перед могущественным врагом. Вокруг холма были видны следы жестокой сечи- на каменистой дороге и возле нее лежали тела убитых бойцов в черных доспехах, в предсмертной агонии задравшие к небу русые и черные бороды. Их тела и доспехи были мало изуродованы, но лицо каждого словно закрывала красная маска, а висок или подбородок был раздроблен сокрушающим ударом, проламывавшим череп. Рядом же было видно и оружие которым были сделаны эти ужасающие раны - небольшие жезлы с навершием в виде шара из золотистого металла. Их сжимали в предсмертной агонии высокие худощавые люди в черных одеяниях, сраженные мечами воинов в доспехах. Другие лежали, раскинув руки и ноги, словно нелепые черные куклы с арбалетными болтами, торчащими из груди. Лица некоторых из них были прикрыты белыми масками из слоновой кости, у других лица были открыты и погибшие смотрели в небо остекленевшими глазами. Ни одного живого человека не было кругом - только огромные светло-серые, почти белые волки и полярные лисицы сбегались с окрестных холмов, чтобы полакомиться телами павших, да черные вороны с карканьем слетались на поживу. Словно сам Хийси, жестокий бог унылых пустошей и мрачных чащоб этой безрадостной страны, решил собрать всех своих слуг на сегодняшний пир. Вой, тявканье, жадное чавканье и хруст костей разносились по всей долине- хищники справляли кровавую тризну по погибшим защитникам замка и их противникам.
Неожиданно седой волк, вожак стаи оторвался от кровавой трапезы и поднял голову, напряженно прислушиваясь. Вслед за ним навострили уши и другие хищники: из за холмов окружавших равнину ясно слышался стук копыт. Звери медлили, не желая отрываться от богатого угощения, столь редкого в бесплодной тундре, но когда из тумана появились силуэты не менее двух десятков всадников, волки с недовольным рычанием исчезли в белесом мареве. Осторожные лисицы ушли еще раньше и только вороны продолжали терзать тела погибших. |
|
 |
|
 |
|
Этот кусок неудачен.
1) затянут. Хочется бросить чтение.
2) избыток подробностей. Лучше их добавить где-то ещё, но не в начале.
3) очень большой фрагмент - описателен и скучноват.
чтобы написать интересно такой большой описательный кусок в начале, нужно быть гением, буквально виртуозом, таким как Говард))))))
я бы посоветовал чередовать действие - и описание.
Начни с описаний. - расскажи про волков. - опять описания.... мне кажется, будет интереснее))
может, придумаешь что-то сам) поэкспериментируй с формой)
Добавлено через 2 минуты
ээ и последнее маленькое замечание) я всё-таки убеждён, что в даже в Хайборийском мире произведения должны быть понятны и интересны даже тем, кто никогда ничего Хайборийского ранее не читал. По крайней мере так писал сам Говард.
с этой точки зрения первые три абзаца тоже не впечатляют. Изобилуют многочисленными (не вполне поначлу ясно, зачем?) подробностями, заставляет скучать. Не цепляет))
с момента появления жрицы (чьё описание тоже подано ИЗЛИШНЕ подробно) - стиль улучшается намного. становится интересно читать.