 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Хотя, по-моему, у самого Говарда там существовала какая-то путаница в этом вопросе.
|
|
 |
|
 |
|
"Номадов" придумал не Говард. )
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Данный обрывок написан как от лица гиборийца, а именно Наталы. Говард в одном из писем писал, что гиобрийцы зачастую называли всех чернокожих кушитами, не разбирая, кто там они есть на самом деле.
|
|
 |
|
 |
|
В той обрывочности не поймешь от кого конкретно в данную секунду ведется повествование. Тогда откуда она знает, как называется шемитская гвардия. Правда я помню, что-то типа "а произошло вот что" - значит описание от лица автора, который знает кто есть кто.
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ну, в общем, верно, но они не то, чтобы специально не лезли, я же дальше и пишу - что приходилось прятать всем. Но в бедные кварталы они не слишком охотно совались. Там и грабить-то нечего... а у кого-то, может, и остатки совести существовали. \вот у Конана, например
|
|
 |
|
 |
|
Конан отдельная история, но в отношении остальных, в таком случае, лучше про "кодекс чести" убрать, а сказать конкретно о нецелесообразности/нежелании грабить тех у кого грабить нечего.
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Да, это сплав серебра с золотом. Можно, в принципе сделать примечание.
|
|
 |
|
 |
|
Примечание примечанием, а сплав золота с серебром называется "электрумом". Поэтому отливало не электроном - элементарной частицей, составляющей оболочку атома, а электрумом, и никаких примечаний не понадобится. )
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Пцыца такая.В африке. фриканские воины использовали её перья для султанов
|
|
 |
|
 |
|
Что правда настоящая птица? ) В нете не нашел. А посмотреть хочется. Ссылку не дашь полюбоваться? )
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Верно, но тогда это будет не по-говардски. У него как раз и есть смешение культур. Стигия (Древний Египет) и Аквилония (развитый феодализм) совсем рядом тоже неправдоподбно. Но они же есть... . А насчёт кесаря посмотрю. Кажется, видел в Ястребах над Шемом. Но могу и ошибаться. давно читал.
|
|
 |
|
 |
|
Спасибо, конечно, за ликбез в отношении Стигии и Аквилонии ))), однако необходимо отметить, Говард смешивал культуры - и это не так уж и неправдоподобно, учитывая, что по его легенде, современность вышла их Хайбории, но он не смешивал и тем более не выделял специфические лингвистические образования отдельных культур. Например абсолютно нормально будет выглядеть строчка "Из-за воинского строя вылетела легкая кавалерия, после чего копейщики сразу же сомкнули свои ряды. Всадники ведомые кодексом чести, храбро сближались с врагом." Но полным бредом будет "Из-за строя преторианцев вылетели гусары, после чего гоплиты сразу же сомкнули свои ряды. Всадники ведомые "Бусидо", храбро сближались с врагом."
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ты совершенно прав, но это сам Говард написал. С ним спорить не буду Наверно, это была его очередая шутка, которые он очень любил.
|
|
 |
|
 |
|
А где было. Произведение и строчка. Попробую посмотреть в оригинале.
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Можешь смеяться, но это взято из песни о нибелунгах. Я думаю, им было виднее
|
|
 |
|
 |
|
Не думаю, что им было виднее - такое же литературное преувеличение.)
И цитируй! )))