 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Вот то-то и оно! Лично у меня тут же возникают устойчивые ассоциации именно с христианством, и я ничего тут не могу поделать. Ад у меня ассоциируется только с этим, и ни с чем иным. Есть ад, значит, есть церковь, священники, распятие и тд. Это сразу же портит всю картину мира. Лично я в своем рассказе избегал такого и буду избегать.
А если автор неспособен найти адекватный синоним к любому слову, чтобы его заменить, это лишь говорит о его слабости, как автора.
|
|
 |
|
 |
|
Сао слово "Ад" намного девнее христианства. Ну а если его заменять другими словами - "пекло", "бездна" и т. д., то не факт, что у других читателей не возникнт других ассоциаций. А всем автор угодить. конечно, не сможет. Вот у меня, например, "пекло" ассоциируется со сковородкой

. Помню, когда-то тут на фоуме был спор как правильно переводить название страны "Koth" - Кот или Коф и с чем лучше, что старна ассоциировалась с кофе или с котом
Добавлено через 24 секунды
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Кто ж спорит? Говард писал для тогдашнего читателя. Но я говорю не о Говарде или Пелиасе, а о своем личном восприятии. А вы пишите, как хотите. Судить не я буду, а читатели.
|
|
 |
|
 |
|
Вот это правильно
