![]() |
![]() |
#371 |
Deus Cogitus
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#372 |
Король
|
![]() Ну хотя бы по количеству написанных произведений...И вообще по общей известности автора...
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#373 | |||||||||||||||||||||||
Полководец
|
![]()
Но только здесь он играет не на своем поле. ![]() Отзывы об "Изумрудном лотосе" невесть откуда взявшегося Хокинга среди читавших, гораздо выше. В том числе и потому, что он (как утверждают) ухватил суть говардовских творений. Это, разумеется, не возвышает Мура над Джорданом. Тот тоже нанес элементов, годящихся для чуть иного рода фэнтези. |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#374 |
Король
|
![]() Ну в любом случае- Мур вторичен по отношению к Джордану...
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#375 |
Полководец
|
![]() Не спорю )
|
![]() |
![]() |
![]() |
#376 | |||||||||||||||||||
Король
|
![]()
А его не переводили чтоли? |
|||||||||||||||||||
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#377 |
Заблокирован
|
![]() Высокий сероглазый мужчина ткнул ногами в бока лошади, когда вид окрестностей подсказал ему, что он приближается к своей деревне. Последние клочки утреннего тумана задержались в ветвях огромных дубов, что часто происходило в этой части Бритунии, недалеко от Кезанкийских гор. Затем показалась сама деревня — несколько низких, сложенных из камня домиков с соломенными крышами. Дома самых богатых жителей стояли в беспорядке среди строений, сплетенных из ветвей, которые жались по сторонам двух немощеных улиц, лежавших под прямым углом друг к другу.
— Пока ты был на западе. Вначале сгорел один хутор, дотла, повсюду были лишь обглоданные останки людей и скота. Люди, чтобы успокоить себя, придумывали рассказы о пожаре, погубившем всю семью и скот, и о волках, набросившихся на останки, после того как пламя погасло. Но затем второй хутор был уничтожен, и третий, и четвертый, и... — Она глубоко вздохнула. — Всего двадцать три, и все ночью. Семь в одну лишь прошлую ночь. После этого горячие головы решили заняться этим делом. Если бы рядом были нехорошие соседи, с которыми на ножах бритунийцы очень давно, то в первую очередь бы грешили бы на кезанкийцев, а не на пожары и не пойми что, даже о происках кезанкийцев не говорят. Мое мнение: бритунийцы с кезанкийцами хоть ладят и не во всем, но до явного противостояние очень далеко. Целая деревня недалеко от Кезанкийских гор свидетельствует именно о том, что войны нет, а так же о том, что до появления секты горцам не было никакого дела до того, что рядом живут бритуницы, в кого верят и почему. Был бы конфликт затяжным – чтобы осталось от священных дубовых рощ? И от бритунийев как таковых? |
![]() |
![]() |
![]() |
#378 |
Deus Cogitus
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#379 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Король
|
![]()
Ога, и еще они бы еще и решили, что кезанкийцы людей глодали... Грабеж, Чертознай имеет некоторые харкатерные черты, которых в данном случае видимо не было...А что было- непонятно...
Эээ, ты все-таки историю кавказской войны почитай все-таки...Казачьи станицы тоже как бы не очень далеко от местообитания горцев находились... Чертознай додумать можно много чего, что там было и чего нет...Но факт остается фактом- Джордан пишет, что кезанкийцы очень любят грабить окрестные племена и что регулярно воющие между собой бритунцы и заморанцы, тем не менее вполне готовы отложить мечи в сторону, чтобы убить нескольких горцев...Как ты думаешь с чего бы это? По моему ответ очевиден... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#380 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заблокирован
|
![]()
необязательно, они могли привести того кто глодал
как это не понятно, если рядом живут монстры в горах, которые пасут баранов и носят сабли?))
одна беда, бритунийцы в Бритунии пришлыми не были, как Россия на Кавказе. свети свои счеты, которые никогда грань крупномасштабного мессилова не переходили |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Бритуния | Germanik | Творчество | 95 | 17.10.2015 14:00 |
Креатив намбер 2. | Михаэль фон Барток | Творчество | 766 | 22.07.2009 12:23 |
Алтарь и змея - Зогар Саг | Зогар Саг | Автор Зогар Саг | 17 | 23.01.2009 17:53 |