Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Обо всем > Творчество
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 09.01.2013, 18:26   #2
лорд-протектор Немедии
 
Аватар для Михаэль фон Барток
 
Регистрация: 11.11.2007
Сообщения: 3,758
Поблагодарил(а): 90
Поблагодарили 321 раз(а) в 180 сообщениях
Михаэль фон Барток стоит на развилке
Банда берсерков: За победу в Конан-конкурсе 2016 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Звезда королей

ну что сказать автору.
в романе Тургенева "Отцы и дети" Базаров поучал товарища "не говори красиво".
не то, что бы я имею что-то против, когда пишут "красиво", хорошая стилизация всегда радует взор.
но тут автору зачем-то восхотелось не только выложить сырой, неотредактированный текст (там в кавычках варианты, какие слова вставить...), но и написать произведение выспренним языком, силящимся составить ощущение "древней красоты".
понятно, что некоторая атмосферная стилизация под архаику и "высокий штиль" бывала и у Говарда (хотя нам оно известно в переводах), но здесь концентрация "красивостей" такова, что лично мне текст показался пляшущим на грани с пародией.
"сломали" меня возбудившиеся от страха соски героини.
возникла мысль в экспериментальных целях испугать супругу, но я ее отринул. ибо.
существующие (Ворд незнает, Гугел Всезнающий - знает) но редкие слова вроде "омшелого" тоже заставляют глаз спотыкаться.
к тому же стилизация при всей своей неидеальности еще и не совсем выдержана, ибо к "черноокой" в пару идет не современно-разговорная "красотка" а куда более подобает "красавица".
на варварском происхождении и соответственно лучшей реакции и стремительности Конана акцент сделан слишком уж.
больше двух раз не стоило наверное, поняли уже...
есть откровенно нерусские фразы вроде
Обнажённая золотокожая леди и нахальный гандер остались наедине, озаряемые рассеяным светом ласкающего червоно-золотого пламени, если можно только вообще было считать таковым местом дворцовый зал.

но это за всеми водится.
подъезжая к станции с меня слетела шляпа.
история возможно, и интересная, но написана столь неряшливо, что воспринимается с трудом.
как-то так.

Михаэль фон Барток вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Михаэль фон Барток за это полезное сообщение:
Vlad lev (09.01.2013)
 


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 06:57.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru