Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Сага о Бессмертных Героях > Все о Роберте Говарде
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 11.09.2013, 06:14   #29
Военачальник
 
Регистрация: 24.08.2007
Сообщения: 1,856
Поблагодарил(а): 90
Поблагодарили 180 раз(а) в 95 сообщениях
Conan стоит на развилке
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 
По умолчанию Re: Складчины на переводы Говарда?

Цитата:
Почему бы Конану, как фанату, самому не взяться за такое простое дело: читай да переводи... Делов-то... А?

Потому что я занят практически круглосуточно. Плюс не переводчик.

Для тех, кто не понял, поясню ещё раз. Переводчику мало что придётся переводить из циклов, для которых на русском языке уже сложился свой стиль. Эти циклы практически все переведены на 100%. Остальные циклы либо не переведены вовсе, либо там переведен 1-2 рассказа. Как таковой, стиль не сложился. Что касается внецикловых произведений, там вообще не пойми что и с чем оно связано. Поэтому переводчику в 95% случаев не надо знать что и как.
Conan вне форума   Ответить с цитированием
 


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 19:24.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru