![]() |
|
|
#5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Странник
|
Изложение (а назвать сей опус рассказом, язык не поворачивается) напоминает компьютерный перевод. Или Автор писал(а) его одновременно смотря фильм, делая уроки и поедая попкорн.
Как человек, по выражению одного рецензента ЖУТКО не читающий, я прочитал это ЖУТКОЕ произведение два раза и понял ещё одну вещь: русский язык Автору не родной. В принципе, идея рассказа понятна. Диана - ведьма путём колдовского ритуала, доводящая своих бой-френдов до смерти (призрак Андрея её прежний парень). У меня есть рассказ с похожим сюжетом "Секрет её молодости" http://www.proza.ru/2007/12/06/160. Возникает вопрос, зачем кромсать ножом призрака, если он БЕСПЛОТЕН и боли физической чувствовать не может! И почему заклинания Диана произносила на латыни? Для чёрной магии издревле существовал ЕНОХИАНСКИЙ язык, названный так по имени библейского пророка Еноха. Но всего этого Автор мог не знать, что и простительно, ибо много знаний - много скорби. Но стиль и язык изложения! Что ни предложение, то перл.
Создаётся впечатление, что пуховик он надел под брюки.
Противоречие. Чувства тускнеют, а обида (тоже чувство) разрастается.
Несмотря на то, что предложение относительно короткое, оно перегружено аллюзиями, причём неверными. Благоухающая - это хорошо пахнущая. Апельсин, по моему тоже пахнет хорошо.
, но в полиции говорят, что они тоже знают, что я не знаю.
Ручеёк течёт себе спокойненько.
То есть, мама Дианы всего этого видеть не могла? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|