![]() |
|
|
#11 | |||||||||||||||||||
|
Администратор
|
Да я пока сравнивал и листал издание "Эридан", неоднократно ловил себя на мысли, что местами это не перевод, а скорее пересказ близко к тексту. Думаю, даже школьник со словарем перевел бы лучше. Это издание популярно скорее благодаря своему тиражу, чем качеству.
У Говарда и де Кампа нет Гарета и мунган ни в каком варианте, я уверен в этом, иначе Гугл мне что-нибудь бы подсказал, наверняка написали бы где-то про это. Но на английском нет ничего подобного, даже в теме обсуждения Ольгерда на оф. форуме: http://www.conan.com/invboard/index.php?showtopic=3923 А вот вариант с переводом с других языков вполне реален. Если уж Хаецкая переводила с немецкого, то более ранние переводы могли быть сделаны хоть с польского, хоть с какого. Не удивлюсь, что было какое-нибудь издание на польском, с которого переводили разные издательства. Так или иначе, кому-то когда-то не понравился козак Ольгерд, а у нас теперь эти мунгане во многих произведениях. Добавлено через 16 минут Кто-нибудь понимает на польском? ![]() Насколько я понял A Witch Shall be Born - Narodzi się wiedźma. Добавлено через 9 минут ![]() Tytuł: Conan z Cimmerii Autor: Howard Robert E Seria: Biblioteka Fantastyki Fantasy nr 11 Stan: Lekko przytarte krawędzie Liczba stron: 206 Wydawca: Wydawnictwo Alfa Rok wydania: 1988 Wysokość: 17 cm. ISBN: 83-7001-072-5 Rodzaj wydania: Miękkie, klejona. Cena 4,00 zł + koszt wysyłki i pakowania. Książka obejmuje opowiadania z Era Hyboryjska (część I) : 1. Dom pełen łotrуw /Сплошь негодяи в доме/ 2. Cуra lodowego olbrzyma /Дочь Ледяного Гиганта/ 3. Krуlowa Czarnego Wybrzeża /Королева Черного Побережья/ 4. Narodzi się wiedźma /Родится ведьма/ 5. Pełzający cień Очень напоминает: ![]() РИО Издатель, 1991 год Тип обложки: мягкая Страниц: 128 Описание: Художник Г. П. Карадуманов. Содержание: Роберт Говард. Оборотень (рассказ, перевод П. Касьяна) /Сплошь негодяи в доме/ Роберт Говард. Дочь Ледяного Гиганта (рассказ, перевод П. Касьяна) Роберт Говард. Королева Черного Побережья (рассказ, перевод П. Касьяна) Роберт Говард. И родится ведьма (рассказ, перевод П. Касьяна) Добавлено через 6 минут А вот тут уже Гарет и мунгане: http://science-fiction.com.pl/forum/...=382554#382554
Примерно понятно, о чем они. Получается, действительно начали не "Эридан". |
|||||||||||||||||||
|
Последний раз редактировалось Alex Kud, 15.09.2009 в 10:50. Причина: Добавлено сообщение |
||||||||||||||||||||
|
|
|
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
| Опции темы | |
| Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Вопрос | Warlock | Сага о Кулле и Рыжей Соне | 21 | 11.07.2009 16:07 |
| Вопрос | Пелиас Кофийский | Работа сайта и форума | 9 | 31.03.2008 17:46 |
| Вопрос о тираже | screw | Обсуждение различных печатных и электронных изданий | 10 | 13.12.2007 19:51 |
| Вопрос для Фексуса | Chertoznai | Беседка | 1 | 10.11.2007 15:40 |
| Вопрос по Мозилле | Chertoznai | Беседка | 5 | 30.01.2007 15:58 |