![]() |
|
|
|
|
#1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Король
|
Каких зрелищ?
Ага! А с женщинами все-таки готов стерпеть?
То есть в принципе у тебя это зрелище ярого отторжения не вызывает? |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Властелин мира
|
Подобных.
Да не готовлюсь я к подобным зрелищам. Повторюсь, о том, что к ним кто-то специально готовится впервые услышал от тебя.
Ну убивать за это я не буду точно. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#3 |
|
Король
|
|
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Король
|
Струя над миром выгнулась дугой!
А под мостом играют волны, пенясь! Одной рукой придерживая пенис, Ты обнимаешь девочку другой. "Но струя бежит и плещет..."(Тютчев) "Ты влилась в мою жизнь, точно струйка..." (Северянин) и, вообще: "Дева, над вечной струей, вечно печальна сидит" (Пушкин) |
|
Последний раз редактировалось Стас, 27.02.2013 в 20:57. |
|
|
|
|
|
|
#5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Властелин мира
|
Пусканию струи. Мы же о этом говорим, или ты на что-то другое незаметно перевёл тему.
Ну да, есть. Если уже готов, то конечно и готовится не нужно А что ты понимаешь под словом "стерпеть" я вообще теряюсь в догадках![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Король
|
А что ты понимаешь под этим действием?
Понимаю я под этим- "отнестись с меньшим отторжением, чем если бы струю пускал Пелиас". По крайней мере именно такое толкование можно вывести из твоих слов) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#9 |
|
Король
|
|
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
|
|
|