![]() |
![]() |
#21 |
Полководец
|
![]() Моя, одна из самых любимых, у меня в подписи.
А вообще с нашими переводчиками некоторые фразы из "Саги..." невзначай начинаешь и в жизни использовать, например про печень в "Чёрном незнакомце" (ЭКСМО, не помню кто переводчик) или про бубен из шкуры Ксальтотуна - из того же перевода, что и моя подпись (Успенского(ой) вроде) или из "Ползущей тени" ( ![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#22 |
Атаман
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Властелин мира
|
![]()
За общий смысл ручаться не стану, но на мой взгляд, переводчик должен максимально близко не только общий смысл, но и частности. Знаю только, что Серые Равнины ввели в Сагу именно наши отечественные авторы (вроде бы Ахманов - Мэнсэн), ну и переводчики соответственно подхватили вставляя эти самые "Серые Равнины" к месту и не к месту в свои переводы. У Говарда Серых Равнин точно не было ![]()
Ну ты мягко говоря, сильно переоценила мой "опыт переводов". Одна глава да и то с болгарского ![]() Добавлено через 1 минуту
Да это тоже моё из самых любимых (если не самое любимое) произведение Говарда о Конане ![]() Добавлено через 14 секунд
Да это тоже моё из самых любимых (если не самое любимое) произведение Говарда о Конане ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Germanik, 20.06.2011 в 22:10. Причина: Добавлено сообщение |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#24 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Атаман
|
![]()
Это здорово ![]() ![]()
А вот это для меня громадное открытие!!!! Реально считала что Серые Равнины - задумка Мастера! Вот ведь верно сказал Козьма Прутков - "Глядя на мир нельзя не удивляться!" и перефразировав сказать: "Глядя на переводы нельзя не удивляться! и не возмущаться!" ![]() Добавлено через 4 минуты
И моё тоже! Я даже в опросе отметила, что Белит -Лучшая женщина Конана. ![]() Уточнить могу? У Говарда это же единственное произведение о Конане и Белит? По сюжету - да! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось ТИМ, 20.06.2011 в 22:21. Причина: Добавлено сообщение |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#25 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Властелин мира
|
![]()
Ну что-то есть ![]() ![]()
Будет время - займусь ![]() ![]()
Бывают в жизни открытия. И это лишь айсберг того, что наши переводчики натворили с произведениями Говарда и его зарубежных продолжателей. Аббыс, Серые Равнины, жрец Анус, испанское пойло, Гарет (вместо Ольгерда Владислава) и мунгане (вместо козаков) (это больше намеренныйкосяк польских переводчиков, но это не снимает вины с наших - так как они подхватили), вставленная отсылка в переводе "И родится ведьма" ко "Времени жалящих стрел" (произведения отечественных авторов), всавленная отсылка в переводе "Сокровищ Траникоса" к "Гроту Дайомы" (произведение отечественного автора), вставленная отсылка при переводе "Звезды Хораллы" к "Голосу крови" (произведение отечественного автора), добавление целых абзацев для "придания красивости" или наборот удаление авторских абзацев при переводе и многое другое ![]() Добавлено через 3 минуты
Я, кстати, тоже ![]() ![]()
Да, единственное. Никаких "воскрешений " в стиле Перумова у него не было ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Germanik, 20.06.2011 в 22:47. Причина: Добавлено сообщение |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
Этот пользователь поблагодарил Germanik за это полезное сообщение: | ТИМ (20.06.2011) |
![]() |
#26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Атаман
|
![]()
Слов нет! Кроме "как много нужно знать, чтобы научиться сомневаться!!!" ![]() Согласна на 100%, именно такие ощущения и у меня возникли, всем хороша Зенобия, а Белит- единственная! Конечно, сторонники Зенобии или Карелы могут привести кучу доводов в сторону своей правоты, но Белит всё равно- лучшая!!!
Это и здорово, а в тоже время грустно, что Мастер так мало написал о Белит... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Полководец
|
![]()
Э-эх, полез на сон глядя одним глазом уже лазать по папкам, хорошо, что "Шедевры фантастики" ещё есть у меня где-то в fb2...
![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
Этот пользователь поблагодарил monah240683 за это полезное сообщение: | ТИМ (20.06.2011) |
![]() |
#28 | |||||||||||||||||||||||
Атаман
|
![]()
Прикольно ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#29 |
Полководец
|
![]() Полный текст момента звучит так:
Скрытый текст: .
Последняя "мораль" Конана прям принуждает ехидно захихикать ![]() Скрытый текст: .
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#30 | |||||||||||||||||||||||
Атаман
|
![]()
Ехидненько захихикать легко ![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Разная инфа из интернета по поводу авторов Саги (ну типа несистемные цитаты) | Scorp | Сага о Конане | 3 | 25.02.2016 19:08 |